EP270: Difference between revisions

→‎Trivia: Grouping English dub errors together.
(→‎Trivia: Grouping English dub errors together.)
Line 114: Line 114:
* When {{AP|Charizard}} uses {{m|Seismic Toss}} on {{TP|Gary|Blastoise}}, the globe appears as usual, but, whereas normally specific shapes on the globe cannot be made out, {{wp|Asia}} and {{wp|Australia}} are [[Pokémon world in relation to the real world|prominently seen]].
* When {{AP|Charizard}} uses {{m|Seismic Toss}} on {{TP|Gary|Blastoise}}, the globe appears as usual, but, whereas normally specific shapes on the globe cannot be made out, {{wp|Asia}} and {{wp|Australia}} are [[Pokémon world in relation to the real world|prominently seen]].
* This episode is featured on ''Volume 5: Blastoise'' from [[Viz Media]]'s {{OBP|Pokémon All-Stars|Region 1}} series.
* This episode is featured on ''Volume 5: Blastoise'' from [[Viz Media]]'s {{OBP|Pokémon All-Stars|Region 1}} series.
* This is the only time when {{m|Magnitude}} is used in the {{pkmn|anime}}. Due to {{wp|2004 Chūetsu earthquake|an incident}} with [[AG101 (unaired)|a banned ''Pokémon the Series: Ruby and Sapphire'' episode]] featuring the move {{m|Earthquake}}, Magnitude would never be used again in the anime due to its extreme similarity to Earthquake.
* This is the only time when {{m|Magnitude}} is used in the {{pkmn|anime}}. Due to {{wp|2004 Chūetsu earthquake|an incident}} with [[AG101 (unaired)|a banned ''Pokémon the Series: Ruby and Sapphire'' episode]] featuring the move {{m|Earthquake}}, Magnitude would never be used again in the anime due to its similarity to Earthquake.
* Parts of this episode were reanimated and used for flashback material for ''[[BW116|The Fires of a Red-Hot Reunion!]]'', while two shots from this episode were redrawn and used for flashback material for ''[[JN068|Advice to Goh!]]''.
* Parts of this episode were reanimated and used for flashback material for ''[[BW116|The Fires of a Red-Hot Reunion!]]'', while two shots from this episode were redrawn and used for flashback material for ''[[JN068|Advice to Goh!]]''.
* When Charizard and Blastoise fight in hand-to-hand combat, {{Gary}} says Charizard is too close for Blastoise to aim "with its hydro cannons", referring to the cannons on its back that it uses to use {{m|Hydro Pump}}. Coincidentally, [[Generation III]] would later introduce the [[move]] {{m|Hydro Cannon}}.
* When Charizard and Blastoise fight in hand-to-hand combat, {{Gary}} says Charizard is too close for Blastoise to aim "with its hydro cannons", referring to the cannons on its back that it uses to use {{m|Hydro Pump}}. Coincidentally, [[Generation III]] would later introduce the [[move]] {{m|Hydro Cannon}}.
Line 123: Line 123:
* This marks the only known instance in the anime of Ash not using {{AP|Pikachu}} in a [[Full Battle]].
* This marks the only known instance in the anime of Ash not using {{AP|Pikachu}} in a [[Full Battle]].
* This episode marks the last time to date when Ash's Muk has participated in an onscreen battle.
* This episode marks the last time to date when Ash's Muk has participated in an onscreen battle.
* This episode marks the last physical appearances of [[Gary's cheerleaders]] in the anime.
* This episode marks the last physical appearance of [[Gary's cheerleaders]] in the anime.


===Errors===
===Errors===
* In the recap of the previous episode and during the climactic battle between [[Ash's Charizard]] and Gary's Blastoise, Blastoise's lower jaw is incorrectly colored blue instead of cream.
* After Gary sends out {{TP|Gary|Arcanine}}, {{AP|Snorlax}}'s feet are the same color as its body.
* After Gary sends out {{TP|Gary|Arcanine}}, {{AP|Snorlax}}'s feet are the same color as its body.
* After Gary sends out {{p|Nidoqueen}}, part of Snorlax's blue color goes into is chest area.
* After Gary sends out {{p|Nidoqueen}}, part of Snorlax's blue color goes into its chest area.
* When Nidoqueen uses her tail to jump, her lower jaw is colored with the same blue as her skin. The same coloring error is made just before she launches her {{m|Hyper Beam}}.
* When Nidoqueen uses her tail to jump, her lower jaw is colored with the same blue as her skin. The same coloring error is made just before she launches her {{m|Hyper Beam}}.
* {{an|Professor Oak}} says that {{p|Golem}} is the second [[List of Pokémon by weight|heaviest]] Pokémon, and only Snorlax is heavier. This was true in [[Generation I]]; however, {{p|Steelix}}, introduced in [[Generation II]], is also heavier than Golem.
* {{an|Professor Oak}} says that {{p|Golem}} is the second [[List of Pokémon by weight|heaviest]] Pokémon, and only Snorlax is heavier. This was true in [[Generation I]]; however, {{p|Steelix}}, introduced in [[Generation II]], is also heavier than Golem.
* When Golem used Magnitude, it should not have affected Charizard as {{p|Charizard}} is a {{type|Flying}} Pokémon and Magnitude is a {{type|Ground}} move. However, this may have been due to the fact that Charizard was standing on the ground at the time.
* When Golem used Magnitude, it should not have affected Charizard as {{p|Charizard}} is a {{type|Flying}} Pokémon and Magnitude is a {{type|Ground}} move. However, this may have been due to the fact that Charizard was standing on the ground at the time.
* During the climactic battle between Ash's Charizard and Gary's Blastoise, Blastoise's lower jaw is incorrectly colored blue instead of cream.
* In the English dub:
** This also happens in the intro from the previous episode.
** The announcer describes Blastoise's {{m|Rapid Spin}} having sent Muk's Sludge Bomb "back where it came from", even though the move was just deflected away.
* In the English dub, the announcer describes Blastoise's {{m|Rapid Spin}} having sent Muk's Sludge Bomb "back where it came from", even though the move was just deflected away.
** The announcer announces {{jo|Harrison}} as being from {{jo|Silver Town}}, when he was introduced as being from [[Littleroot Town]] in ''[[EP265|Pop Goes The Sneasel]]''. This error is also present in the {{pmin|Brazil|Brazilian Portuguese}} dub.
* In the English dub, the announcer announces {{jo|Harrison}} as being from {{jo|Silver Town}}, when he was introduced as being from [[Littleroot Town]] in ''[[EP265|Pop Goes The Sneasel]]''.
** This error is also present in the {{pmin|Brazil|Brazilian Portuguese}} dub.


<gallery>
<gallery>
510

edits