Frigibax (Pokémon): Difference between revisions

→‎In other languages: i checked and -ni appears to be like a common Korean suffix thing. idk much about Korean but i guess i can remove that bit for now
(we need to cook, Sebie. (also: fixed the Korean name origin because i think "back is cold" is not worth a mention when you've already mentioned "back" and "cold", unless "back is cold" is a common turn of phrase or something).)
(→‎In other languages: i checked and -ni appears to be like a common Korean suffix thing. idk much about Korean but i guess i can remove that bit for now)
Line 219: Line 219:
|de=Frospino|demeaning=From ''Frost'' and ''{{wp|Spinosaurus}}''
|de=Frospino|demeaning=From ''Frost'' and ''{{wp|Spinosaurus}}''
|it=Frigibax|itmeaning=Same as English name
|it=Frigibax|itmeaning=Same as English name
|ko=드니차 ''Deunicha''|komeaning=From {{tt|등 ''deung''|back}}, ''{{wp|Iguanodon}}'', and {{tt|차다 ''chada''|cold}}
|ko=드니차 ''Deunicha''|komeaning=From {{tt|등 ''deung''|back}} and {{tt|차다 ''chada''|cold}}
|zh_cmn=涼脊龍 / 凉脊龙 ''Liángjǐlóng''|zh_cmnmeaning=From {{tt|涼 / 凉 ''liáng''|cool}}, {{tt|脊 ''jǐ''|spine}}, and {{tt|棘龍 / 棘龙 ''jílóng''|Spinosaurus}}
|zh_cmn=涼脊龍 / 凉脊龙 ''Liángjǐlóng''|zh_cmnmeaning=From {{tt|涼 / 凉 ''liáng''|cool}}, {{tt|脊 ''jǐ''|spine}}, and {{tt|棘龍 / 棘龙 ''jílóng''|Spinosaurus}}
|zh_yue=涼脊龍 ''Lèuhngjeklùhng''|zh_yuemeaning=From {{tt|涼 ''lèuhng''|cool}}, {{tt|脊 ''jek''|spine}}, and {{tt|棘龍 '' gīklùhng''|Spinosaurus}}}}
|zh_yue=涼脊龍 ''Lèuhngjeklùhng''|zh_yuemeaning=From {{tt|涼 ''lèuhng''|cool}}, {{tt|脊 ''jek''|spine}}, and {{tt|棘龍 '' gīklùhng''|Spinosaurus}}}}