DP038: Difference between revisions

41 bytes added ,  31 March 2020
mNo edit summary
Line 123: Line 123:


==Trivia==
==Trivia==
* The title is based on the saying "''One big happy family''".
* The episode's English [[dub]] title is based on the saying "''One big happy family''".
* {{Ash}} finds out that {{AP|Pikachu}} destroyed {{an|Dawn}}'s [[Bicycle|bike]].
* {{Ash}} finds out that {{AP|Pikachu}} destroyed {{an|Dawn}}'s [[Bicycle|bike]].
* Jessie remembers her old friend {{TP|Nurse Joy|Blissey}}, who last appeared in ''[[EP129|Ignorance is Blissey]]''.
* Jessie remembers her old friend {{TP|Nurse Joy|Blissey}}, who last appeared in ''[[EP129|Ignorance is Blissey]]''.
Line 136: Line 136:
===Errors===
===Errors===
* After saving Happiny, Brock says while holding Happiny "Up we go!" to which Happiny drops to the ground to toss Brock; everyone's eyes are seen following Happiny to the ground before Happiny even drops down.
* After saving Happiny, Brock says while holding Happiny "Up we go!" to which Happiny drops to the ground to toss Brock; everyone's eyes are seen following Happiny to the ground before Happiny even drops down.
* In the Finnish dub, when Brock orders his Sudowoodo to use Double Edge, his English voice can be heard.
* In the {{pmin|Finland|Finnish}} dub, when Brock orders his Sudowoodo to use Double Edge, his English voice can be heard.


=== Dub edits ===
===Dub edits===
* When Staravia gets rid of the {{m|Sandstorm}}, Ash tells it to use {{m|Whirlwind}} in the English dub instead of {{m|Gust}}.
* When Staravia gets rid of the {{m|Sandstorm}}, Ash tells it to use {{m|Whirlwind}} in the English dub instead of {{m|Gust}}.


86,550

edits