86,550
edits
mNo edit summary |
(→Trivia) |
||
Line 123: | Line 123: | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
* The title is based on the saying "''One big happy family''". | * The episode's English [[dub]] title is based on the saying "''One big happy family''". | ||
* {{Ash}} finds out that {{AP|Pikachu}} destroyed {{an|Dawn}}'s [[Bicycle|bike]]. | * {{Ash}} finds out that {{AP|Pikachu}} destroyed {{an|Dawn}}'s [[Bicycle|bike]]. | ||
* Jessie remembers her old friend {{TP|Nurse Joy|Blissey}}, who last appeared in ''[[EP129|Ignorance is Blissey]]''. | * Jessie remembers her old friend {{TP|Nurse Joy|Blissey}}, who last appeared in ''[[EP129|Ignorance is Blissey]]''. | ||
Line 136: | Line 136: | ||
===Errors=== | ===Errors=== | ||
* After saving Happiny, Brock says while holding Happiny "Up we go!" to which Happiny drops to the ground to toss Brock; everyone's eyes are seen following Happiny to the ground before Happiny even drops down. | * After saving Happiny, Brock says while holding Happiny "Up we go!" to which Happiny drops to the ground to toss Brock; everyone's eyes are seen following Happiny to the ground before Happiny even drops down. | ||
* In the Finnish dub, when Brock orders his Sudowoodo to use Double Edge, his English voice can be heard. | * In the {{pmin|Finland|Finnish}} dub, when Brock orders his Sudowoodo to use Double Edge, his English voice can be heard. | ||
=== Dub edits === | ===Dub edits=== | ||
* When Staravia gets rid of the {{m|Sandstorm}}, Ash tells it to use {{m|Whirlwind}} in the English dub instead of {{m|Gust}}. | * When Staravia gets rid of the {{m|Sandstorm}}, Ash tells it to use {{m|Whirlwind}} in the English dub instead of {{m|Gust}}. | ||
edits