User talk:Shiningpikablu252/Archive 100709-10710: Difference between revisions

m
Maintaining link to Pokéteca
mNo edit summary
m (Maintaining link to Pokéteca)
 
Line 204: Line 204:
Please keep me up to date on how they're going. I see they're over 1000 articles now, though I haven't had the chance to check personally how they're going on filling those out. --[[User:Archaic|Archaic]] 00:59, 28 December 2009 (UTC)
Please keep me up to date on how they're going. I see they're over 1000 articles now, though I haven't had the chance to check personally how they're going on filling those out. --[[User:Archaic|Archaic]] 00:59, 28 December 2009 (UTC)


:Well, there are some who can do that task better than I can, but from what I've seen on their ongoing move article project, many of the pages are emerging detailed to begin with.  For example, concerning {{m|Poison Jab}}, the looks appear that the <span class=plainlinks>[http://www.pcentral.it/wiki/Velenpuntura_(mossa) Italian article]</span> is more detailed and more complete than the {{de|Gifthieb|German}} and {{ja|どくづき|Japanese articles}} and better-looking than the {{pt|Poison Jab|Portuguese article}}, and most decidely better than {{pl|Trujące Ukłucie|that mess on the Polish end}} (I should note that, if the {{es|Portada|Spanish end}} had an article, the interwiki link in question would not show up properly on the Portuguese and Polish ends, since those ends still haven't programmed interwiki linking to the Spanish end; an example of such a result can be see on the {{pt|Toxic|Portuguese article on Toxic}}).  It's probably most comparable to the article we've got over here on the English side--about the only thing on Poison Jab that we've got that the Italians don't is anime appearance listings.
:Well, there are some who can do that task better than I can, but from what I've seen on their ongoing move article project, many of the pages are emerging detailed to begin with.  For example, concerning {{m|Poison Jab}}, the looks appear that the <span class=plainlinks>[http://www.pcentral.it/wiki/Velenpuntura_(mossa) Italian article]</span> is more detailed and more complete than the {{de|Gifthieb|German}} and {{ja|どくづき|Japanese articles}} and better-looking than the {{pt|Poison Jab|Portuguese article}}, and most decidely better than {{pl|Trujące Ukłucie|that mess on the Polish end}} (I should note that, if the [http://poketeca.com/wiki/Portada Spanish end] had an article, the interwiki link in question would not show up properly on the Portuguese and Polish ends, since those ends still haven't programmed interwiki linking to the Spanish end; an example of such a result can be see on the {{pt|Toxic|Portuguese article on Toxic}}).  It's probably most comparable to the article we've got over here on the English side--about the only thing on Poison Jab that we've got that the Italians don't is anime appearance listings.


:And it's not just moves that I see professionalism upon.  Let's take an ability, {{a|Ice Body}}.  The <span class=plainlinks>[http://www.pcentral.it/wiki/Corpogelo_(abilit%C3%A0) Italian article]</span> is again quite comparable to our English article, and around the same level of detail compared to the {{de|Eishaut|German}}, {{fr|Corps Gel|French}}, and {{ja|アイスボディ|Japanese articles}}.  The Italian article is also most decidely better that {{pt|Ice Body|what they've got on the Portuguese end}}, and it's quite sad really because what's currently on the Portuguese end now will probably end up passing as acceptable for quite some time due to the Portuguese end basically being a ghost town (in addition to the Portuguese end not interwiking to Spanish right, they also haven't even updated their listing for the {{pl|Strona główna|Polish end}}'s current webdomain).
:And it's not just moves that I see professionalism upon.  Let's take an ability, {{a|Ice Body}}.  The <span class=plainlinks>[http://www.pcentral.it/wiki/Corpogelo_(abilit%C3%A0) Italian article]</span> is again quite comparable to our English article, and around the same level of detail compared to the {{de|Eishaut|German}}, {{fr|Corps Gel|French}}, and {{ja|アイスボディ|Japanese articles}}.  The Italian article is also most decidely better that {{pt|Ice Body|what they've got on the Portuguese end}}, and it's quite sad really because what's currently on the Portuguese end now will probably end up passing as acceptable for quite some time due to the Portuguese end basically being a ghost town (in addition to the Portuguese end not interwiking to Spanish right, they also haven't even updated their listing for the {{pl|Strona główna|Polish end}}'s current webdomain).