List of Arabic Pokémon themes: Difference between revisions

mNo edit summary
Line 4: Line 4:
==[[Pokémon Theme]]==
==[[Pokémon Theme]]==
[[File:OPE01.png|thumb|right|Pokémon: Indigo League]]
[[File:OPE01.png|thumb|right|Pokémon: Indigo League]]
<!-- This opening was sung by ??? -->
This opening was written and performed by Rasha Rizk, with additional vocal support of Tareq Araby Terqan and Bassam Hassouni.
 
{{Schemetable|Kanto}}
{{Schemetable|Kanto}}
! Arabic
! Arabic
! Transliteration
! Transliteration
! English
! English (literal translation)
|-
|-
| dir="rtl" lang="ar" | <ab>أحلم دوما أن أكون
| dir="rtl" lang="ar" | <ab>أحلمُ دوماً أن أكون
الأفضل بين الجميع
الأفضل بين الجميع
لذا أجمع البوكيمون  
لذا أجمع البوكيمون  
Line 16: Line 17:


سأسافر عبر الأرض  
سأسافر عبر الأرض  
باحثا فى كل مكان  
باحثاً في كل مكان  
عن بوكيمون أداة
عن بوكيمون أداة السلام
السلام و تمدادها
وتمدادها


(!بوكيمون، سأجمعها الآن)
(!بوكيمون، سأجمعها الآن)
فلتساندنى، بقوتك ساعدنى
فلتساندني، بقوتك ساعدني
(!بوكيمون)
(!بوكيمون)
آه، لحلمنا الوحيد نحو عالم جديد  
آه، لحلمنا الوحيد نحو عالمٍ جديد  
(!بوكيمون، سأجمعها الآن)
(!بوكيمون، سأجمعها الآن)
لنصرة الخير، لدحر الشر عن الغير  
لنصرة الخير، لدحر الشر عن الغير  


علمنى وطمنى
علمني وخذ مني
(بوكيمون! (سأجمعها الأن
(بوكيمون! (سأجمعها الأن
سأجمعها الأن  
سأجمعها الأن  
Line 34: Line 35:
| <ab>Ahlumu dawman an akun
| <ab>Ahlumu dawman an akun
Al'afdala bayn al'gamee
Al'afdala bayn al'gamee
Li'tha ajma'u al'Pokémon
Li'tha ajma'u al-Pokémon
Silahiya al mani
Silahiya al-mani'a


Sa usafiru abr al'ard
Sa usafiru abr al-ard
Bahithan fi kolli makan
Bahithan fi kolli makan
An Pokémon adati salaam
A'an Pokémon adati salaam
Quwwatin la tuhan!
Wa timdaduha!


(Pokémon! Sa'ajma ana al'aan!)  
(Pokémon! Sa'ajma'oha al-aan!)  
Fal tusanidni Bi'quwwtik sa'edni.
Fal-tusanidni, bi'quwetik sa'edni.
Pokémon!  
(Pokémon!)
Aah... li holmina al'wahid, Nahwa a'lamin jadid
Aah, li holmina al-wahid nahwa a'lamin jadid
Pokémon! (Sa ajma ana al'aan!)  
(Pokémon! Sa'ajma'oha al-aan!)  
Li nusrat al'khayr, Li dahri sharri anil ghayr
Li nusrat al-khayr, li dahri sharri a'nil ghayr


Allimni wa khuth minni
Allimni wa khuth minni
Pokémon! (Sa ajma ana al'aan!)  
Pokémon! (Sa'ajma'oha al-aan!)
Sa ajma'oha al'aan!
Sa'ajma'oha al-aan!


Pokémon!</ab>
Pokémon!</ab>
| <ab></ab>
| <ab>I always dreamed of becoming
The best among everyone
For this [reason] I collect the Pokémon
My invincible weapons
 
I shall travel across the land
Looking [for them] everywhere
Of Pokémon, instruments of peace
And its extensions
 
(Pokémon! I shall gather them now!)
Do support me, with your strength assist me
(Pokémon!)
Ah, for our only dream towards a new world
(Pokémon! I shall gather them now!)
For the victor of goodness, to defeat the evil in others
 
Teach me and take [knowledge] from me
Pokémon! (I shall gather them now!)
I shall gather them now!
 
Pokémon</ab>
|}
|}
|}
|}