40
edits
Line 2,704: | Line 2,704: | ||
|{{p|Timburr}} | |{{p|Timburr}} | ||
|ドッコラー かくざいはこぶよ どっこいしょ<br /> | |ドッコラー かくざいはこぶよ どっこいしょ<br /> | ||
''Dokkorar, kakuzai ha kobuyo, dokkoisho'' | ''Dokkorar, kakuzai ha kobuyo, dokkoisho''<br /> | ||
"{{tt|Dokkorar|Timburr}} takes its lumber wherever it goes." | "{{tt|Dokkorar|Timburr}} takes its lumber wherever it goes." | ||
|- | |- | ||
Line 2,710: | Line 2,710: | ||
|{{p|Beartic}} | |{{p|Beartic}} | ||
|つんつんと こおりでつつくよ ツンベアー<br /> | |つんつんと こおりでつつくよ ツンベアー<br /> | ||
''Tsuntsun to, koori de tsutsuku yo, Tsunbear.'' | ''Tsuntsun to, koori de tsutsuku yo, Tsunbear.''<br /> | ||
"Tap tap, it taps its ice, {{tt|Tsunbear|Beartic}}." | "Tap tap, it taps its ice, {{tt|Tsunbear|Beartic}}." | ||
|- | |- | ||
Line 2,716: | Line 2,716: | ||
|{{p|Roggenrola}} | |{{p|Roggenrola}} | ||
|ダンゴロが だんだんゴロゴロ あなのなか<br /> | |ダンゴロが だんだんゴロゴロ あなのなか<br /> | ||
''Dangoro ga, dandan gorogoro, ana no naka'' | ''Dangoro ga, dandan gorogoro, ana no naka''<br /> | ||
"{{tt|Dangoro|Roggenrola}} slowly rolls into a hole." | "{{tt|Dangoro|Roggenrola}} slowly rolls into a hole." | ||
|- | |- | ||
Line 2,722: | Line 2,722: | ||
|{{p|Gothita}} | |{{p|Gothita}} | ||
|めじからで にらみきかせる ゴチムかな<br /> | |めじからで にらみきかせる ゴチムかな<br /> | ||
''Mejikara de, niramiki kaseru, Gothimu ka na?'' | ''Mejikara de, niramiki kaseru, Gothimu ka na?''<br /> | ||
"Eyes that convey a sharp glare -- is that {{tt|Gothimu|Gothita}}?" | "Eyes that convey a sharp glare -- is that {{tt|Gothimu|Gothita}}?" | ||
|- | |- | ||
Line 2,736: | Line 2,736: | ||
|{{p|Archen}} | |{{p|Archen}} | ||
|アーケンが けんけんなくよ きのうえで<br /> | |アーケンが けんけんなくよ きのうえで<br /> | ||
''Archen ga, kenken naku yo, ki no ue de'' | ''Archen ga, kenken naku yo, ki no ue de''<br /> | ||
"Archen cries loudly on top of a tree." | "Archen cries loudly on top of a tree." | ||
|- | |- | ||
|[[BW050]] | |[[BW050]] | ||
|{{p|Zorua}} | |{{p|Zorua}} | ||
|ゾロリンパ ゾロアがばけるよ いろいろと | |ゾロリンパ ゾロアがばけるよ いろいろと<br /> | ||
''Zororinpa, Zoroa ga bakeru yo, iroiro to'' | ''Zororinpa, Zoroa ga bakeru yo, iroiro to''<br /> | ||
"Zorroing around, {{tt|Zoroa|Zorua}} transforms into various things." | "Zorroing around, {{tt|Zoroa|Zorua}} transforms into various things." | ||
|- | |- | ||
|[[BW051]] | |[[BW051]] | ||
|{{p|Stoutland}} | |{{p|Stoutland}} | ||
|SOS ピンチのときは ムーランド | |SOS ピンチのときは ムーランド<br /> | ||
''SOS, pinchi no toki wa, Mooland'' | ''SOS, pinchi no toki wa, Mooland''<br /> | ||
"SOS, if you're in a pinch, use Mooland." | "SOS, if you're in a pinch, use Mooland." | ||
|- | |- | ||
|[[BW052]] | |[[BW052]] | ||
|{{p|Zebstrika}} | |{{p|Zebstrika}} | ||
|おこったら ひかってしらせる ゼブライカ | |おこったら ひかってしらせる ゼブライカ <br /> | ||
''Okottara, hikatteshiraseru, Zeburaika'' | ''Okottara, hikatteshiraseru, Zeburaika''<br /> | ||
"When it is angry, it lets us know by glowing, {{tt|Zebraika|Zebstrika}}." | "When it is angry, it lets us know by glowing, {{tt|Zebraika|Zebstrika}}." | ||
|- | |- | ||
Line 2,771: | Line 2,771: | ||
|[[BW056]] | |[[BW056]] | ||
|{{p|Gurdurr}} | |{{p|Gurdurr}} | ||
|ちからこぶ おれのがいちばん ドテッコツ | |ちからこぶ おれのがいちばん ドテッコツ<br /> | ||
''Chikarakobu, ore no ga ichiban, Dotekkotsu'' | ''Chikarakobu, ore no ga ichiban, Dotekkotsu''<br /> | ||
"My biceps are the biggest, {{tt|Dotekkotsu|Gurdurr}}" | "My biceps are the biggest, {{tt|Dotekkotsu|Gurdurr}}" | ||
|- | |- |
edits