Professor Oak's Pokémon Lecture: Difference between revisions

Line 2,704: Line 2,704:
|{{p|Timburr}}
|{{p|Timburr}}
|ドッコラー かくざいはこぶよ どっこいしょ<br />
|ドッコラー かくざいはこぶよ どっこいしょ<br />
''Dokkorar, kakuzai ha kobuyo, dokkoisho''
''Dokkorar, kakuzai ha kobuyo, dokkoisho''<br />
"{{tt|Dokkorar|Timburr}} takes its lumber wherever it goes."
"{{tt|Dokkorar|Timburr}} takes its lumber wherever it goes."
|-
|-
Line 2,710: Line 2,710:
|{{p|Beartic}}
|{{p|Beartic}}
|つんつんと こおりでつつくよ ツンベアー<br />
|つんつんと こおりでつつくよ ツンベアー<br />
''Tsuntsun to, koori de tsutsuku yo, Tsunbear.''
''Tsuntsun to, koori de tsutsuku yo, Tsunbear.''<br />
"Tap tap, it taps its ice, {{tt|Tsunbear|Beartic}}."
"Tap tap, it taps its ice, {{tt|Tsunbear|Beartic}}."
|-
|-
Line 2,716: Line 2,716:
|{{p|Roggenrola}}
|{{p|Roggenrola}}
|ダンゴロが だんだんゴロゴロ あなのなか<br />
|ダンゴロが だんだんゴロゴロ あなのなか<br />
''Dangoro ga, dandan gorogoro, ana no naka''
''Dangoro ga, dandan gorogoro, ana no naka''<br />
"{{tt|Dangoro|Roggenrola}} slowly rolls into a hole."
"{{tt|Dangoro|Roggenrola}} slowly rolls into a hole."
|-
|-
Line 2,722: Line 2,722:
|{{p|Gothita}}
|{{p|Gothita}}
|めじからで にらみきかせる ゴチムかな<br />
|めじからで にらみきかせる ゴチムかな<br />
''Mejikara de, niramiki kaseru, Gothimu ka na?''
''Mejikara de, niramiki kaseru, Gothimu ka na?''<br />
"Eyes that convey a sharp glare -- is that {{tt|Gothimu|Gothita}}?"
"Eyes that convey a sharp glare -- is that {{tt|Gothimu|Gothita}}?"
|-
|-
Line 2,736: Line 2,736:
|{{p|Archen}}
|{{p|Archen}}
|アーケンが けんけんなくよ きのうえで<br />
|アーケンが けんけんなくよ きのうえで<br />
''Archen ga, kenken naku yo, ki no ue de''
''Archen ga, kenken naku yo, ki no ue de''<br />
"Archen cries loudly on top of a tree."
"Archen cries loudly on top of a tree."
|-
|-
|[[BW050]]
|[[BW050]]
|{{p|Zorua}}
|{{p|Zorua}}
|ゾロリンパ ゾロアがばけるよ いろいろと
|ゾロリンパ ゾロアがばけるよ いろいろと<br />
''Zororinpa, Zoroa ga bakeru yo, iroiro to''
''Zororinpa, Zoroa ga bakeru yo, iroiro to''<br />
"Zorroing around, {{tt|Zoroa|Zorua}} transforms into various things."
"Zorroing around, {{tt|Zoroa|Zorua}} transforms into various things."
|-
|-
|[[BW051]]
|[[BW051]]
|{{p|Stoutland}}
|{{p|Stoutland}}
|SOS ピンチのときは ムーランド
|SOS ピンチのときは ムーランド<br />
''SOS, pinchi no toki wa, Mooland''
''SOS, pinchi no toki wa, Mooland''<br />
"SOS, if you're in a pinch, use Mooland."
"SOS, if you're in a pinch, use Mooland."
|-
|-
|[[BW052]]
|[[BW052]]
|{{p|Zebstrika}}
|{{p|Zebstrika}}
|おこったら ひかってしらせる ゼブライカ  
|おこったら ひかってしらせる ゼブライカ <br />
''Okottara, hikatteshiraseru, Zeburaika''
''Okottara, hikatteshiraseru, Zeburaika''<br />
"When it is angry, it lets us know by glowing, {{tt|Zebraika|Zebstrika}}."
"When it is angry, it lets us know by glowing, {{tt|Zebraika|Zebstrika}}."
|-
|-
Line 2,771: Line 2,771:
|[[BW056]]
|[[BW056]]
|{{p|Gurdurr}}
|{{p|Gurdurr}}
|ちからこぶ おれのがいちばん ドテッコツ
|ちからこぶ おれのがいちばん ドテッコツ<br />
''Chikarakobu, ore no ga ichiban, Dotekkotsu''
''Chikarakobu, ore no ga ichiban, Dotekkotsu''<br />
"My biceps are the biggest, {{tt|Dotekkotsu|Gurdurr}}"
"My biceps are the biggest, {{tt|Dotekkotsu|Gurdurr}}"
|-
|-
40

edits