209
edits
Line 1,997: | Line 1,997: | ||
|[[DP034]] | |[[DP034]] | ||
|{{p|Shinx}} | |{{p|Shinx}} | ||
|コリンクの おめめくりんと かわいいな<br /> | |||
''Korinku no, omeme kurin to, kawaii na.''<br /> | |||
"When {{tt|Kolink|Shinx}}'s eyes sparkle, they're cute." | |||
|- | |- | ||
|[[DP035]] | |[[DP035]] | ||
|{{p|Cranidos}} | |{{p|Cranidos}} | ||
|ズガイドス かせきではっけん ずがいこつ<br /> | |||
''Zugaidosu, kaseki de hakken, zugaikotsu.''<br /> | |||
"{{tt|Zugaidos|Cranidos}}, a cranium found as fossil." | |||
|- | |- | ||
|[[DP036]] | |[[DP036]] | ||
|{{p|Rampardos}} | |{{p|Rampardos}} | ||
|ラムパルド あたまみがいて せんとうじゅんび<br /> | |||
''Ramuparudo, atama migaite, sentō junbi.''<br /> | |||
"Rampardos, polish its head, preparation for battle." | |||
|- | |- | ||
|[[DP037]] | |[[DP037]] | ||
|{{p|Drapion}} | |{{p|Drapion}} | ||
|ドラピオン バトルでめざせ チャンピオン<br /> | |||
''Dorapion, batoru de mezase, chanpion.''<br /> | |||
"Drapion, in battle aim for champion." | |||
|- | |- | ||
|[[DP038]] | |[[DP038]] | ||
|{{p|Bidoof}} | |{{p|Bidoof}} | ||
|パッとでた ビッパのでっぱ りっぱかな<br /> | |||
''Patto deta, Bippa no deppa, rippa kana.''<br /> | |||
"Instantly done, {{tt|Bippa|Bidoof}}'s front teeth, how splendid!" | |||
|- | |- | ||
|[[DP039]] | |[[DP039]] | ||
Line 2,032: | Line 2,047: | ||
|[[DP044]] | |[[DP044]] | ||
|{{p|Mothim}} | |{{p|Mothim}} | ||
|ガーメイル おてがみかいたよ eメール<br /> | |||
''Gāmēru, o-tegami kaita yo, i-mēru.''<br /> | |||
"{{tt|Gamale|Mothim}}, I've wrote a letter, e-mail." | |||
|- | |- | ||
|[[DP045]] | |[[DP045]] | ||
|{{p|Cherubi}} | |{{p|Cherubi}} | ||
|チェリンボが おひさまあびて あかくなり<br /> | |||
''Cherinbo ga, ohisama abite, akaku nari.''<br /> | |||
"{{tt|Cherinbo|Cherubi}} takes a sunbathe and turns red." | |||
|- | |- | ||
|[[DP046]] | |[[DP046]] | ||
|{{p|Combee}} | |{{p|Combee}} | ||
|あまいみつ みつけてとぶよ ミツハニー<br /> | |||
''Amai mitsu, mitsukete tobu yo, Mitsuhanī.''<br /> | |||
"Sweet honey, find it and fly, {{tt|Mitsuhoney|Combee}}." | |||
|- | |- | ||
|[[DP047]] | |[[DP047]] | ||
|{{p|Vespiquen}} | |{{p|Vespiquen}} | ||
|ビークイン じょおうさまと およびなさい<br /> | |||
''Bīkuin, jo-ōsama to, o-yobinasai.''<br /> | |||
"{{tt|Beequeen|Vespiquen}}, call her Queen." | |||
|- | |- | ||
|[[DP048]] | |[[DP048]] | ||
|{{p|Torterra}} | |{{p|Torterra}} | ||
|ドダイトス こうらはみどりの どだいです<br /> | |||
''Dodaitosu, kōra wa midori no, dodai desu.''<br /> | |||
"{{tt|Dodaitose|Torterra}}, his carapace has a green basis." | |||
|- | |- | ||
|[[DP049]] | |[[DP049]] | ||
Line 2,055: | Line 2,085: | ||
|[[DP051]] | |[[DP051]] | ||
|{{p|Bronzong}} | |{{p|Bronzong}} | ||
|ドータクン エスパーわざで さあドーダ<br /> | |||
''Dōtakun, esupā waza de, sā dō da.''<br /> | |||
"{{tt|Dohtakun|Bronzong}}, with {{type2|Psychic}} moves, how is that?" | |||
|- | |- | ||
|[[DP052]] | |[[DP052]] | ||
|{{p|Stunky}} | |{{p|Stunky}} | ||
|スカンプー すかんあいてに においプー<br /> | |||
''Sukanpū, sukan aite ni, nioi pū.''<!--<br /> | |||
"{{tt|Skunpoo|Stunky}}, stinky fluid over *sukan* opponent."--> | |||
|- | |- | ||
|[[DP053]] | |[[DP053]] |
edits