Professor Oak's Pokémon Lecture: Difference between revisions

Line 1,997: Line 1,997:
|[[DP034]]
|[[DP034]]
|{{p|Shinx}}
|{{p|Shinx}}
|コリンクの おめめくりんと かわいいな<br />
''Korinku no, omeme kurin to, kawaii na.''<br />
"When {{tt|Kolink|Shinx}}'s eyes sparkle, they're cute."
|-
|-
|[[DP035]]
|[[DP035]]
|{{p|Cranidos}}
|{{p|Cranidos}}
|ズガイドス かせきではっけん ずがいこつ<br />
''Zugaidosu, kaseki de hakken, zugaikotsu.''<br />
"{{tt|Zugaidos|Cranidos}}, a cranium found as fossil."
|-
|-
|[[DP036]]
|[[DP036]]
|{{p|Rampardos}}
|{{p|Rampardos}}
|ラムパルド あたまみがいて せんとうじゅんび<br />
''Ramuparudo, atama migaite, sentō junbi.''<br />
"Rampardos, polish its head, preparation for battle."
|-
|-
|[[DP037]]
|[[DP037]]
|{{p|Drapion}}
|{{p|Drapion}}
|ドラピオン バトルでめざせ チャンピオン<br />
''Dorapion, batoru de mezase, chanpion.''<br />
"Drapion, in battle aim for champion."
|-
|-
|[[DP038]]
|[[DP038]]
|{{p|Bidoof}}
|{{p|Bidoof}}
|パッとでた ビッパのでっぱ りっぱかな<br />
''Patto deta, Bippa no deppa, rippa kana.''<br />
"Instantly done, {{tt|Bippa|Bidoof}}'s front teeth, how splendid!"
|-
|-
|[[DP039]]
|[[DP039]]
Line 2,032: Line 2,047:
|[[DP044]]
|[[DP044]]
|{{p|Mothim}}
|{{p|Mothim}}
|ガーメイル おてがみかいたよ eメール<br />
''Gāmēru, o-tegami kaita yo, i-mēru.''<br />
"{{tt|Gamale|Mothim}}, I've wrote a letter, e-mail."
|-
|-
|[[DP045]]
|[[DP045]]
|{{p|Cherubi}}
|{{p|Cherubi}}
|チェリンボが おひさまあびて あかくなり<br />
''Cherinbo ga, ohisama abite, akaku nari.''<br />
"{{tt|Cherinbo|Cherubi}} takes a sunbathe and turns red."
|-
|-
|[[DP046]]
|[[DP046]]
|{{p|Combee}}
|{{p|Combee}}
|あまいみつ みつけてとぶよ ミツハニー<br />
''Amai mitsu, mitsukete tobu yo, Mitsuhanī.''<br />
"Sweet honey, find it and fly, {{tt|Mitsuhoney|Combee}}."
|-
|-
|[[DP047]]
|[[DP047]]
|{{p|Vespiquen}}
|{{p|Vespiquen}}
|ビークイン じょおうさまと およびなさい<br />
''Bīkuin, jo-ōsama to, o-yobinasai.''<br />
"{{tt|Beequeen|Vespiquen}}, call her Queen."
|-
|-
|[[DP048]]
|[[DP048]]
|{{p|Torterra}}
|{{p|Torterra}}
|ドダイトス こうらはみどりの どだいです<br />
''Dodaitosu, kōra wa midori no, dodai desu.''<br />
"{{tt|Dodaitose|Torterra}}, his carapace has a green basis."
|-
|-
|[[DP049]]
|[[DP049]]
Line 2,055: Line 2,085:
|[[DP051]]
|[[DP051]]
|{{p|Bronzong}}
|{{p|Bronzong}}
|ドータクン エスパーわざで さあドーダ<br />
''Dōtakun, esupā waza de, sā dō da.''<br />
"{{tt|Dohtakun|Bronzong}}, with {{type2|Psychic}} moves, how is that?"
|-
|-
|[[DP052]]
|[[DP052]]
|{{p|Stunky}}
|{{p|Stunky}}
|スカンプー すかんあいてに においプー<br />
''Sukanpū, sukan aite ni, nioi pū.''<!--<br />
"{{tt|Skunpoo|Stunky}}, stinky fluid over *sukan* opponent."-->
|-
|-
|[[DP053]]
|[[DP053]]
209

edits