Talk:Jasmine: Difference between revisions

Line 130: Line 130:
[[User:Satorukun0530|Satorukun0530]] ([[User talk:Satorukun0530|talk]]) 00:34, 6 January 2017 (UTC)
[[User:Satorukun0530|Satorukun0530]] ([[User talk:Satorukun0530|talk]]) 00:34, 6 January 2017 (UTC)
:Steelix's Japanese name is ハガネール, trademarked ''Haganeil''. ネール is very clearly the last three kana of Steelix's name, which correspond to ''neil''. Hence, the spelling. It seems crystal clear to me. [[User:Pumpkinking0192|Pumpkinking0192]] ([[User talk:Pumpkinking0192|talk]]) 05:39, 6 January 2017 (UTC)
:Steelix's Japanese name is ハガネール, trademarked ''Haganeil''. ネール is very clearly the last three kana of Steelix's name, which correspond to ''neil''. Hence, the spelling. It seems crystal clear to me. [[User:Pumpkinking0192|Pumpkinking0192]] ([[User talk:Pumpkinking0192|talk]]) 05:39, 6 January 2017 (UTC)
:::Well, yeah, except that "Haganeil" is apparently spelt that way because it is a portmanteau of ''hagane'' and ''nail''; "ネール" is not a portmanteau of anything, as it's just the English word ''nail''. [[Bulbapedia:Romanization]] prescribes using trademarked names where possible, and using Hepburn as a secondary option. Transcribing it into standard English spelling as ''Nail'' seems like another sensible option in this case, but just because another related name is trademarked with a particular spelling it doesn't necessarily make our original adaptation of that trademarked spelling for this name.
::Well, yeah, except that "Haganeil" is apparently spelt that way because it is a portmanteau of ''hagane'' and ''nail''; "ネール" is not a portmanteau of anything, as it's just the English word ''nail''. [[Bulbapedia:Romanization]] prescribes using trademarked names where possible, and using Hepburn as a secondary option. Transcribing it into standard English spelling as ''Nail'' seems like another sensible option in this case, but just because another related name is trademarked with a particular spelling it doesn't necessarily make our original adaptation of that trademarked spelling for this name.
:::It is a bit of a grey area, I admit, but if Bulbapedia is going to use an original spelling of an obscure character name based on the spelling of a Pokemon species name, surely that should be discussed as one of a number of options, no?
::It is a bit of a grey area, I admit, but if Bulbapedia is going to use an original spelling of an obscure character name based on the spelling of a Pokemon species name, surely that should be discussed as one of a number of options, no?
:::[[User:Satorukun0530|Satorukun0530]] ([[User talk:Satorukun0530|talk]]) 08:34, 6 January 2017 (UTC)
::[[User:Satorukun0530|Satorukun0530]] ([[User talk:Satorukun0530|talk]]) 08:34, 6 January 2017 (UTC)
:::It's not really needed here, I've removed it. It remains on [[In-game trade]], however. I think "Neil" is a little more appropriate, since anyone playing the Japanese games (and able to understand them) will basically see a Haganeil nicknamed Neil. In the meantime, "nail" is mentioned in Steelix's name origin. [[User:Tiddlywinks|Tiddlywinks]] ([[User talk:Tiddlywinks|talk]]) 09:38, 6 January 2017 (UTC)