Splash (move): Difference between revisions

Line 182: Line 182:
* While the English name suggests an association with water, the Japanese name, はねる ''(haneru)'', can mean both "splash" and "hop" (although usually the latter). This explains why the move can be learned naturally by Pokémon such as {{p|Spoink}} and {{p|Hoppip}}, species who have no association with water but are known for hopping or jumping and why {{m|Gravity}} disables it. The translation as "Splash" was likely due to the fact that it was only available to Magikarp when it was introduced.
* While the English name suggests an association with water, the Japanese name, はねる ''(haneru)'', can mean both "splash" and "hop" (although usually the latter). This explains why the move can be learned naturally by Pokémon such as {{p|Spoink}} and {{p|Hoppip}}, species who have no association with water but are known for hopping or jumping and why {{m|Gravity}} disables it. The translation as "Splash" was likely due to the fact that it was only available to Magikarp when it was introduced.
** This could also explain why Splash is not {{type2|Water}}, as well.
** This could also explain why Splash is not {{type2|Water}}, as well.
** It's battle animation does however involve what appear to be water droplets.


==In other languages==
==In other languages==
311

edits