427
edits
Lady Ariel (talk | contribs) No edit summary |
Raykyogrou0 (talk | contribs) (updated and added some missing best wishes senryu) |
||
Line 2,456: | Line 2,456: | ||
===Best Wishes series=== | ===Best Wishes series=== | ||
[[File:BW073 lecture.png|200px|thumb|A lecture in the Best Wishes series]] | [[File:BW073 lecture.png|200px|thumb|A lecture in the Best Wishes series]] | ||
[[File:BW073 senryuu.png|200px|thumb|BW073's Pokémon senryū]] | [[File:BW073 senryuu.png|200px|thumb|BW073's Pokémon senryū]] | ||
Line 2,556: | Line 2,555: | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW017]] | |[[BW017]] | ||
|No lecture; | |No lecture; advertisement for distribution of a [[List of Wi-Fi Japanese event Pokémon distributions in Generation V#Satoshi's Scraggy|Scraggy]] based on [[Ash's Scraggy]] | ||
|No Pokémon senryū | |No Pokémon senryū | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
Line 2,605: | Line 2,604: | ||
|てきはっけん しっぽをたてろ ミネズミよ<br /> | |てきはっけん しっぽをたてろ ミネズミよ<br /> | ||
''Teki hakken, shippo o tatero, Minezumi yo.''<br /> | ''Teki hakken, shippo o tatero, Minezumi yo.''<br /> | ||
"Enemy discovered, raise your tail, Minezumi." | "Enemy discovered, raise your tail, {{tt|Minezumi|Patrat}}." | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW025]] | |[[BW025]] | ||
Line 2,620: | Line 2,619: | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW027]] | |[[BW027]] | ||
|No lecture | |No lecture; [[M14]] preview | ||
|No Pokémon senryū | |No Pokémon senryū | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW028]] | |[[BW028]] | ||
|No lecture | |No lecture; [[List of local Japanese event Pokémon distributions in Generation V#Eind Victini|Victini]] distribution | ||
|No Pokémon senryū | |No Pokémon senryū | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
Line 2,646: | Line 2,645: | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW032]] | |[[BW032]] | ||
|No lecture | |No lecture; announcement for [[List of local Japanese event Pokémon distributions in Generation V#Satoshi Zekrom|Zekrom]] and [[List of local Japanese event Pokémon distributions in Generation V#Satoshi Reshiram|Reshiram]] distribution | ||
|No Pokémon senryū | |No Pokémon senryū | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
Line 2,659: | Line 2,658: | ||
|エモンガが そらとぶすがた ええもんだ<br /> | |エモンガが そらとぶすがた ええもんだ<br /> | ||
''Emonga ga, soratobu sugata, ee mon da.''<br /> | ''Emonga ga, soratobu sugata, ee mon da.''<br /> | ||
"Seeing an Emonga fly, you say 'really?'." | "Seeing an {{tt|Emonga|Emolga}} fly, you say 'really?'." | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW035]] | |[[BW035]] | ||
Line 2,694: | Line 2,693: | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW041]] | |[[BW041]] | ||
|No lecture | |No lecture; [[M14]] clip | ||
|No Pokémon senryū | |No Pokémon senryū | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW042]] | |[[BW042]] | ||
|No lecture | |No lecture; [[M14]] clip | ||
|No Pokémon senryū | |No Pokémon senryū | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
Line 2,704: | Line 2,703: | ||
|{{p|Timburr}} | |{{p|Timburr}} | ||
|ドッコラー かくざいはこぶよ どっこいしょ<br /> | |ドッコラー かくざいはこぶよ どっこいしょ<br /> | ||
'' | ''Dokkorā, kakuzai hakobu yo, dokkoisho''<br /> | ||
"{{tt|Dokkorar|Timburr}} takes its lumber wherever it goes." | "{{tt|Dokkorar|Timburr}} takes its lumber wherever it goes." | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
Line 2,710: | Line 2,709: | ||
|{{p|Beartic}} | |{{p|Beartic}} | ||
|つんつんと こおりでつつくよ ツンベアー<br /> | |つんつんと こおりでつつくよ ツンベアー<br /> | ||
''Tsuntsun to, koori de tsutsuku yo, | ''Tsuntsun to, koori de tsutsuku yo, Tsunbeā.''<br /> | ||
"Tap tap, it taps its ice, {{tt|Tsunbear|Beartic}}." | "Tap tap, it taps its ice, {{tt|Tsunbear|Beartic}}." | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
Line 2,722: | Line 2,721: | ||
|{{p|Gothita}} | |{{p|Gothita}} | ||
|めじからで にらみきかせる ゴチムかな<br /> | |めじからで にらみきかせる ゴチムかな<br /> | ||
''Mejikara de, niramiki kaseru, | ''Mejikara de, niramiki kaseru, Gochimu ka na?''<br /> | ||
"Eyes that convey a sharp glare | "Eyes that convey a sharp glare - is that {{tt|Gothimu|Gothita}}?" | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW047]] | |[[BW047]] | ||
Line 2,730: | Line 2,729: | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW048]] | |[[BW048]] | ||
|No lecture | |No lecture; preview of upcoming episodes | ||
|No Pokémon senryū | |No Pokémon senryū | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
Line 2,736: | Line 2,735: | ||
|{{p|Archen}} | |{{p|Archen}} | ||
|アーケンが けんけんなくよ きのうえで<br /> | |アーケンが けんけんなくよ きのうえで<br /> | ||
'' | ''Āken ga, kenken naku yo, ki no ue de''<br /> | ||
"Archen cries loudly on top of a tree." | "Archen cries loudly on top of a tree." | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
Line 2,743: | Line 2,742: | ||
|ゾロリンパ ゾロアがばけるよ いろいろと<br /> | |ゾロリンパ ゾロアがばけるよ いろいろと<br /> | ||
''Zororinpa, Zoroa ga bakeru yo, iroiro to''<br /> | ''Zororinpa, Zoroa ga bakeru yo, iroiro to''<br /> | ||
" | "Zorro-ing around, {{tt|Zoroa|Zorua}} transforms into various things." | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW051]] | |[[BW051]] | ||
|{{p|Stoutland}} | |{{p|Stoutland}} | ||
|SOS ピンチのときは ムーランド<br /> | |SOS ピンチのときは ムーランド<br /> | ||
''SOS, pinchi no toki wa, | ''SOS, pinchi no toki wa, Mūrando''<br /> | ||
"SOS, if you're in a pinch, use Mooland." | "SOS, if you're in a pinch, use {{tt|Mooland|Stoutland}}." | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW052]] | |[[BW052]] | ||
Line 2,755: | Line 2,754: | ||
|おこったら ひかってしらせる ゼブライカ <br /> | |おこったら ひかってしらせる ゼブライカ <br /> | ||
''Okottara, hikatteshiraseru, Zeburaika''<br /> | ''Okottara, hikatteshiraseru, Zeburaika''<br /> | ||
"When it is angry, it | "When it is angry, it let's us know by glowing, {{tt|Zebraika|Zebstrika}}." | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW053]] | |[[BW053]] | ||
|{{p|Mandibuzz}} | |{{p|Mandibuzz}} | ||
| | |バルジーナホネをとりかえ おしゃれする<br /> | ||
''Barujīna hone wo torikae oshare suru<br /> | |||
"{{tt|Vulgina|Mandibuzz}} gets dressed up by switching its bones." | |||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW054]] | |[[BW054]] | ||
|{{p|Scrafty}} | |{{p|Scrafty}} | ||
| | |ズルズキン ズキンといちげき ずつきかな<br /> | ||
''Zuruzukin zukin to ichigeki zutsuki ka na<br /> | |||
"{{tt|Zuruzukin|Scrafty}} zooms in for a shot, maybe it was {{m|Headbutt}}?" | |||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW055]] | |[[BW055]] | ||
|{{p|Purrloin}} | |{{p|Purrloin}} | ||
| | |たわむれに チョロネコちょろりと ちょろまかす<br /> | ||
''Tawamure ni Choroneko chorori to choromakasu''<br /> | |||
"For fun, {{tt|Choroneko|Purrloin}} steals cleverly." | |||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW056]] | |[[BW056]] | ||
Line 2,777: | Line 2,782: | ||
|[[BW057]] | |[[BW057]] | ||
|{{p|Pawniard}} | |{{p|Pawniard}} | ||
| | |なまったな コマタナやいば こまったな<br /> | ||
''Namatta na Komatana yaiba komatta''<br /> | |||
"{{tt|Komatana|Pawniard}}'s blades got blunted, what a bother." | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW058]] | |||
|No lecture; [[M15]] preview | |||
|No Pokémon senryū | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW059]] | |||
|No lecture; lottery for [[Kami Trio]]-themed merchandise and announcement of distribution of [[List of Wi-Fi Japanese event Pokémon distributions in Generation V#Milos Island Thundurus|Thundurus]] and [[List of Wi-Fi Japanese event Pokémon distributions in Generation V#Milos Island Tornadus|Tornadus]] | |||
|No Pokémon senryū | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW060]] | |||
|No lecture; lottery for [[Kami Trio]]-themed merchandise and announcement of data broadcast. | |||
|No Pokémon senryū | |||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW061]] | |[[BW061]] | ||
|{{p|Golett}} | |{{p|Golett}} | ||
| | |できるかな ねんどでつくる ゴビットよ<br /> | ||
''Dekiru ka na nendo de tsukuru Gobitto yo''<br /> | |||
"Can you do it? Create a {{tt|Gobit|Golett}} with clay!" | |||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW062]] | |[[BW062]] | ||
|{{p|Beheeyem}} | |{{p|Beheeyem}} | ||
| | |オーベムが ゆびさきぴかぴか おしゃべりだ<br /> | ||
''Ōbemu ga yubisaki pikapika oshaberi da''<br /> | |||
"{{tt|Ohbem|Beheeyem}} talks with flashing fingertips." | |||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW063]] | |[[BW063]] | ||
|{{p|Duosion}} | |{{p|Duosion}} | ||
| | |ダブランは のうがふたつで おとくだのう<br /> | ||
''Daburan wa nou ga futatsu otoko da nou''<br /> | |||
"{{tt|Doublan|Duosion}} has two brains, how convenient!" | |||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW064]] | |[[BW064]] | ||
|{{p|Cubchoo}} | |{{p|Cubchoo}} | ||
| | |わざをだせ きめろクマシュン はなすすり<br /> | ||
''Waza wo dase kimero Kumashun hana susuri<br /> | |||
"Unleash a move, settle it. {{tt|Kumasyun|Cubchoo}}, with a sniffling nose." | |||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW065]] | |[[BW065]] | ||
|{{p|Mienfoo}} | |{{p|Mienfoo}} | ||
| | |みえるかな コジョフーくりだす ひっさつけん<br /> | ||
''Mieru ka na Kojofū kuridasu hissatsuken''<br /> | |||
"Can you see it? It's {{tt|Kojofū|Mienfoo}} unleashing its deadly fists!" | |||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW066]] | |[[BW066]] | ||
|{{p|Shelmet}} | |{{p|Shelmet}} | ||
| | |チョボマキが ちょぼちょぼとぶよ あめあがり<br /> | ||
''Chobomaki ga chobochobo tobu yo ame agari''<br /> | |||
"{{tt|Chobomaki|Shelmet}} hops after the rain stops." | |||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW067]] | |[[BW067]] | ||
Line 2,810: | Line 2,841: | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW068]] | |[[BW068]] | ||
|No lecture; [[M15 | |No lecture; [[M15]] and [[PK24]] preview | ||
|No Pokémon senryū | |No Pokémon senryū | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW069]] | |[[BW069]] | ||
|{{p|Chandelure}} | |{{p|Chandelure}} | ||
| | |あおいひが ゆらゆらさそう シャンデラよ<br /r> | ||
''Aoi hi ga yurayura sasou Shandera yo''<br /r> | |||
"When blue fire is swaying and luring, it's a {{tt|Chandela|Chandelure}}." | |||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW070]] | |[[BW070]] | ||
|No lecture | |No lecture; [[M15]] preview, announcement for pre-order tickets and {{p|Keldeo}} distribution | ||
|No Pokémon senryū | |No Pokémon senryū | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW071]] | |[[BW071]] | ||
|{{p|Maractus}} | |{{p|Maractus}} | ||
| | |やれおどれ うでをふりふり マラカッチ<br /> | ||
''Yare odore ude wo furifuri Marakacchi''<br /> | |||
"Come on, dance, swing your arms, {{tt|Maracacchi|Maractus}}!" | |||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW072]] | |[[BW072]] | ||
|{{p|Pansear}} | |{{p|Pansear}} | ||
| | |バオップと きのみたべよう やいてから<br /> | ||
''Baoppu to kinomi tabeyou yaite ka''<br /> | |||
"Let's eat [[Berry|berries]] with {{tt|Baoppu|Pansear}} - after grilling them." | |||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW073]] | |[[BW073]] | ||
|{{p|Deerling}} | |{{p|Deerling}} | ||
| | |いろがわり きせつをつげる シキジカよ<br /> | ||
''Iro-gawari kisetsu wo tsugeru Shikijika yo''<br /> | |||
"With a color change, {{tt|Shikijika|Deerling}} informs about the seasons." | |||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW074]] | |[[BW074]] | ||
|No lecture; [[M15 | |No lecture; [[M15]] and [[PK24]] preview | ||
|No Pokémon senryū | |No Pokémon senryū | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW075]] | |[[BW075]] | ||
|{{p|Accelgor}} | |{{p|Accelgor}} | ||
| | |アギルダー ぬいだらすごいぞ すばやいぞ<br /> | ||
''Agirudā nuidara sugoi zo subayai zo''<br /> | |||
"{{tt|Agilder|Accelgor}}; shedding will make it amazingly fast." | |||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW076]] | |||
| | |{{p|Vanillish}} | ||
| | |さむいほどげんきひゃくばいバニリッチ<br /> | ||
''Samui hodo genki hyakubai Baniricchi''<br /> | |||
"When it's cold, its energy increases a hundredfold: {{tt|Vanirich|Vanillish}}." | |||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW077]] | |[[BW077]] | ||
| | |{{p|Gothorita}} | ||
| | |ほしあかり ゴチミルなにみる ほしをみる<br /> | ||
''Hoshi akari, Gochimiru nani miru, hoshi wo miru''<br /> | |||
"Star light - What's {{tt|Gothimiru|Gothorita}} watching? It's watching stars." | |||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW078]] | |[[BW078]] | ||
| | |No lecture; announcement for [[Look Look☆Here|BW ED04]] and reminder of {{p|Keldeo}} distribution for [[M15]] pre-order tickets. | ||
| | |No Pokémon senryū | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW079]] | |[[BW079]] | ||
| | |No lecture; [[Best Wishes series|Season 2]] preview and [[List of local Japanese event Pokémon distributions in Generation V#Movie Meloetta|Meloetta]] distribution announcement | ||
| | |No Pokémon senryū | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW080]] | |[[BW080]] | ||
|No lecture; [[M15 | |No lecture; announcement for voting for which version of [[M14]] gets its TV broadcast and [[M15]] and [[PK24]] advertisement | ||
|No Pokémon senryū | |No Pokémon senryū | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW081]] | |[[BW081]] | ||
|No lecture, | |No lecture, preview of several features of {{2v2|Black|White|2}} in the anime prior to the games' release | ||
|No Pokémon senryū | |No Pokémon senryū | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW082]] | |||
| | |No lecture, [[M15]] and [[PK24]] commercial and one-hour special preview | ||
| | |No Pokémon senryū | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW083]] | |[[BW083]] | ||
| | |No lecture; one-hour special double episode | ||
| | |No Pokémon senryū | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW084]] | |[[BW084]] | ||
| | |No lecture; first [[Team Rocket trio|Team Rocket]] Live Caster: phone lottery for {{2v2|Black|White|2}} games | ||
| | |No Pokémon senryū | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW085]] | |[[BW085]] | ||
| | |No lecture; [[Team Rocket trio|Team Rocket]] Live Caster: advertisement for a [[List of local Japanese event Pokémon distributions in Generation V#Shokotan Keldeo|Keldeo]] for those who pre-ordered tickets for [[M15]] and a phone lottery for cobalt blue [[Nintendo 3DS]] | ||
| | |No Pokémon senryū | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW086]] | |[[BW086]] | ||
| | |No lecture; [[Team Rocket trio|Team Rocket]] Live Caster: phone lottery for an [[Ultra Ball]] toy, [[PK24]] jigsaw puzzle, [[Maiden War]] CD, and movie keychain | ||
| | |No Pokémon senryū | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW087]] | |[[BW087]] | ||
| | |No lecture; [[Team Rocket trio|Team Rocket]] Live Caster: phone lottery for {{2v2|Black|White|2}} games | ||
| | |No Pokémon senryū | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW088]] | |[[BW088]] | ||
| | |No lecture; [[Team Rocket trio|Team Rocket]] Live Caster: phone lottery for Pokémon-themed food and other various items | ||
| | |No Pokémon senryū | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW089]] | |[[BW089]] | ||
| | |No lecture; [[Team Rocket trio|Team Rocket]] Live Caster: phone lottery for a [[Pokémon Tretta|Tretta starter set]], Black and White {{p|Kyurem}} action figures and {{p|Keldeo}} and {{p|Meloetta}} plush dolls | ||
| | |No Pokémon senryū | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW090]] | |[[BW090]] | ||
| | |No lecture; [[Team Rocket trio|Team Rocket]] Live Caster: trivia about [[M15]] and a phone lottery for an autographed poster, {{wp|Canon Inc.|Canon}} printer and a movie keychain | ||
| | |No Pokémon senryū | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW091]] | |[[BW091]] | ||
| | |{{p|Bisharp}} | ||
| | |キリキザン きりきりきざむ ばんごはん<br /> | ||
|- style="background:#FFF;" | ''Kirikizan kirikiri kizamu bangohan''<br /> | ||
"{{tt|Kirikizan|Bisharp}} sharply minces its dinner." | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW092]] | |[[BW092]] | ||
|{{p|Panpour}} | |{{p|Panpour}} | ||
Line 2,916: | Line 2,961: | ||
|{{p|Durant}} | |{{p|Durant}} | ||
|アイアント エサをあつめて かえらんと<br /> | |アイアント エサをあつめて かえらんと<br /> | ||
''Aianto, esa wo atsumete, | ''Aianto, esa wo atsumete, kaeran to'' | ||
"{{tt|Aiant|Durant}} collects food, then come back from their errand." | |||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW094]] | |[[BW094]] | ||
Line 2,931: | Line 2,977: | ||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW096]] | |[[BW096]] | ||
|No lecture; [[Team Rocket trio|Team Rocket]] Live Caster: phone lottery for a [[Nintendo 3DS XL#Special Pokémon editions|Pikachu-themed 3DS XL]] and {{wp|Nintendo Points|2000 Nintendo Points Prepaid Card}} (which includes [[Pokédex 3D Pro]]) | |||
|No Pokémon senryū | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW097]] | |||
|No lecture; [[Team Rocket trio|Team Rocket]] Live Caster: the trio announces their leave for [[Kanto]] and a phone lottery for a [[Nintendo 3DS XL#Special Pokémon editions|Pikachu-themed 3DS XL]] and {{wp|Nintendo Points|2000 Nintendo Points Prepaid Card}} (which includes [[Pokémon Dream Radar]]) | |||
|No Pokémon senryū | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW098]] | |||
|{{p|Heatmor}} | |{{p|Heatmor}} | ||
|クイタラン まだまだたべるよ くいたらぬ<br /> | |クイタラン まだまだたべるよ くいたらぬ<br /> | ||
''Kuitaran, madamada taberu yo, kui taranu''<br /> | ''Kuitaran, madamada taberu yo, kui taranu''<br /> | ||
"{{tt|Kuitaran|Heatmor}} isn't full, it won't quit eating." | "{{tt|Kuitaran|Heatmor}} isn't full, it won't quit eating." | ||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW099]] | |||
|{{p|Foongus}} | |||
|タマゲタケ ドクにびっくり たまげたね<br /> | |||
''Tamagetake doku ni bikkuri tamageta ne''<br /> | |||
"{{tt|Tamagetake|Foongus}}'s poison shocks and takes you by surprise." | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW100]] | |||
|{{p|Ferroseed}} | |||
|テッシード とげをとばして まるはだか<br /> | |||
''Tesshīdo toge wo tobashite maru hada ka''<br /> | |||
"{{tt|Tesseed|Ferroseed}} releases its spikes, leaving it naked." | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW101]] | |||
|{{p|Garbodor}} | |||
|ダストダス ゴミをまとって おしゃれする<br /> | |||
''Dasutodasu gomi wo matotte oshare suru<br /> | |||
"{{tt|Dustdas|Garbodor}} dresses up, clad in trash." | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW102]] | |||
|No lecture; announcement for a [[Entralink#Funfest Missions|funfest mission]] at [[Pokémon Center (store)|Pokémon Center]]s to obtain {{p|Eevee}} and its [[Eeveelution]]s with their [[Ability#Hidden Abilities|hidden ability]] | |||
|No Pokémon senryū | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW103]] | |||
|{{p|Serperior}} | |||
|ジャローダが ツンとすまして よゆうあり<br /> | |||
''Jarōda ga tsun to sumashite yoyū ari''<br /> | |||
"{{tt|Jalorda|Serperior}} ends it, looking prim and completely at ease." | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW104]] | |||
|No lecture; [[Vertress Conference]] recap, [[Unova League Tournament]] Wi-Fi distribution announcement and [[Best Wishes series|Season 2: Episode N]] teaser | |||
|No Pokémon senryū | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW105]] | |||
|No lecture; [[Best Wishes series|Season 2: Episode N]] preview and [[List of Wi-Fi Japanese event Pokémon distributions in Generation V#Team Rocket Meowth|Meowth]] Wi-Fi distribution announcement | |||
|No Pokémon senryū | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW106]] | |||
|No lecture; [[M16]] preview and [[M15]] and [[PK24]] home media release announcement | |||
|No Pokémon senryū | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW107]] | |||
|No lecture; [[Best Wishes series|Season 2: Episode N]] preview | |||
|No Pokémon senryū | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW108]] | |||
|No lecture; [[Best Wishes series|Season 2: Episode N]] preview | |||
|No Pokémon senryū | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW109]] | |||
|{{p|Swadloon}} | |||
|クルマユが はっぱにくるまる ふゆのよる<br /> | |||
''Kurumayu ga happa ni kurumaru fuyu no yoru''<br /> | |||
"{{tt|Kurumayu|Swadloon}} wraps itself into a leaf on a winter night." | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW110]] | |||
|No lecture; phone lottery for [[N]]-themed merchandise from the [[Pokémon Center (store)|Pokémon Center]] | |||
|No Pokémon senryū | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW111]] | |||
|{{p|Volcarona}} | |||
|まぶしいな はねがもえるよ ウルガモス<br /> | |||
''Mabushii na hane ga moeru yo Urugamosu''<br /> | |||
"How dazzling, your wings are burning, {{tt|Ulgamoth|Volcarona}}." | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW112]] | |||
|{{p|Boldore}} | |||
|ガントルが ガンガンのむよ うまいみず<br /> | |||
''Gantoru ga gangan nomu yo umai mizu''<br /> | |||
"{{tt|Gantle|Boldore}} gobbles down tasty water." | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW113]] | |||
|{{p|Throh}} | |||
|なげとばし ナゲキがたおす でかいやつ<br /> | |||
''Nagetobashi Nageki ga taosu dekaiyou''<br /> | |||
"Sending it flying, {{tt|Nageki|Throh}} defeats a huge guy." | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW114]] | |||
|{{p|Darmanitan}} | |||
|ヒヒダルマ はをむきわらうよ ヒヒヒヒヒ<br /> | |||
''Hihidaruma ha wo muki warau yo hihihihihi<br /> | |||
"{{tt|Hihidaruma|Darmanitan}} shows its teeth when laughing, hihihihihi." | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW115]] | |||
|No lecture; quiz for [[Pokémon Center (store)|Pokémon Center]] giveaway | |||
|No Pokémon senryū | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW116]] | |||
|No lecture; advertisement for the distribution of a [[List of Pokémon Global Link promotions/Pokémon|Dragonite]] based on [[Iris's Dragonite]] | |||
|No Pokémon senryū | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW117]] | |||
|No lecture; [[M16]] preview | |||
|No Pokémon senryū | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW118]] | |||
|{{p|Cryogonal}} | |||
|フリージオ すずしいかおで バトルする<br /> | |||
''Furījio suzushī kao de batoru suru''<br /> | |||
"{{tt|Freegeo|Cryogonal}} battles with a cool face." | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW119]] | |||
|{{p|Lilligant}} | |||
|さきほこれ ドレディアにっこり はなざかり<br /> | |||
''Sakihokore Doredia nikkori hanazakari''<br /> | |||
"Blossoming in all her beauty, {{tt|Dredear|Lilligant}}'s smile is in full bloom." | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW120]] | |||
|{{p|Sawsbuck}} | |||
|メブキジカ きせつかわれば つのかわる<br /> | |||
''Mebukijika kisetsu kawareba tsuno kawaru''<br /> | |||
"{{tt|Mebukijika|Sawsbuck}}, if the season changes, your antlers change too." | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW121]] | |||
|{{p|Munna}} | |||
|まさゆぬかムンナのげっぷでゆぬうらない<br /> | |||
''Masayume ka Munna no geppu de yumeuranai''<br /> | |||
"A propehetic dream? Dream divination with Munna's belch." | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW122]] | |||
|No lecture; [[M16]] and [[Best Wishes series|Season 2: Decolora Adventure]] preview | |||
|No Pokémon senryū | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW123]] | |||
|{{p|Karrablast}} | |||
|カブルモが カラをかぶって しんかする<br /> | |||
''Kaburumo ga kara wo kabutte shinka suru''<br /> | |||
|- style="background:#FFF;" | |- style="background:#FFF;" | ||
|[[BW124]] | |[[BW124]] | ||
|{{p|Escavalier}} | |{{p|Escavalier}} | ||
| | |シュバルゴが ヤリでしゅばっと いちげきだ<br /> | ||
''Shubarugo ga yari de shuba to ichigeki da''<br /> | ''Shubarugo ga yari de shuba to ichigeki da''<br /> | ||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW125]] | |||
|{{p|Meloetta}} | |||
|いにしえのうたで かわるよ メロエッタ<br /> | |||
''Inishie no uta de kawaru yo Meroetta''<br /> | |||
|- style="background:#FFF;" | |||
|[[BW126]] | |||
|{{p|Liepard}} | |||
|いつのまに ひっそりうしろに レパルダス<br /> | |||
''Itsu no ma ni hissoriu shiro ni Reparudasu''<br /> | |||
|}{{-}} | |}{{-}} | ||
edits