Pokémon world in relation to the real world: Difference between revisions

m
→‎Real-world locations mentioned: finishing touches for real-world locations
(→‎Real-world locations mentioned: reorganized chronologically by date information was released. please keep it this way)
m (→‎Real-world locations mentioned: finishing touches for real-world locations)
Line 1,080: Line 1,080:
* In ''[[EP032|The Ninja Poké-Showdown]]'', James says that the [[Fuchsia Gym]] looks like a Japanese restaurant.
* In ''[[EP032|The Ninja Poké-Showdown]]'', James says that the [[Fuchsia Gym]] looks like a Japanese restaurant.
* In the English version of ''[[EP043|The March of the Exeggutor Squad]]'', Melvin says he wanted to make it to {{wp|Las Vegas}}. In the Japanese version, he said that he wanted to make it to {{wp|Broadway}}.
* In the English version of ''[[EP043|The March of the Exeggutor Squad]]'', Melvin says he wanted to make it to {{wp|Las Vegas}}. In the Japanese version, he said that he wanted to make it to {{wp|Broadway}}.
* {{p|Arcanine}}'s [[Pokémon Yellow|Yellow]], Stadium, [[Pokémon Gold and Silver Versions|Gold]], FireRed, and [[Pokémon HeartGold and SoulSilver Versions|HeartGold]] Pokédex entries state that it is mentioned in Chinese legends.  
* {{p|Arcanine}}'s [[Pokémon Yellow|Yellow]], [[Pokémon Stadium (English)|Stadium]], [[Pokémon Gold and Silver Versions|Gold]], [[Pokémon FireRed and LeafGreen Versions|FireRed]], and [[Pokémon HeartGold and SoulSilver Versions|HeartGold]] [[Pokédex]] entries state that it is mentioned in {{wp|China|Chinese}} legends.  
* In ''[[EP066|The Evolution Solution]]'', Meowth says, "Keep digging till you hit China!" to Jessie and James, who were digging for clam shells.
* In ''[[EP066|The Evolution Solution]]'', Meowth says, "Keep digging till you hit China!" to Jessie and James, who were digging for clam shells.
* {{p|Parasect}}'s [[Pokémon Stadium (English)|Stadium]] and [[Pokémon FireRed and LeafGreen Versions|FireRed]] [[Pokédex]] entries mention that its spores are used in medicine in {{wp|China}}.
* {{p|Parasect}}'s Stadium and FireRed Pokédex entries mention that its spores are used in medicine in China.
* {{p|Ponyta}}'s Stadium Pokédex entry mention that it can clear the {{wp|Eiffel Tower}} ({{wp|Tokyo Tower}} in the original Japanese version) in one leap. Also, its FireRed entry says that it can clear {{wp|Uluru|Ayers Rock}} in one leap.
* {{p|Ponyta}}'s Stadium Pokédex entry mention that it can clear the Eiffel Tower ({{wp|Tokyo Tower}} in the original Japanese version) in one leap. Also, its FireRed entry says that it can clear {{wp|Uluru|Ayers Rock}} in one leap.
* In the {{wp|William Shakespeare}}-inspired episode ''[[EP100|Wherefore Art Thou, Pokémon?]]'', Misty described the town as like being in "merry old {{wp|England}}."
* In ''[[M01|Mewtwo Strikes Back]]'', Team Rocket are disguised as {{wp|Vikings}}. In the English dub, [[Brock]] says that he didn't know that Vikings still existed and {{Ash}} replies that they "mostly live in {{wp|Minnesota}}." This is clearly a reference to the {{wp|Minnesota Vikings}} football team.
* In ''[[M01|Mewtwo Strikes Back]]'', Team Rocket are disguised as {{wp|Vikings}}. In the English dub, [[Brock]] says that he didn't know that Vikings still existed and {{Ash}} replies that they "mostly live in {{wp|Minnesota}}." This is clearly a reference to the {{wp|Minnesota Vikings}} football team.
:*In the Swedish dub of the movie, Ash says that they come from {{wp|Norway}}, a reference to the Norse Vikings who lived from the 8th to the 11th century.
:*In the Swedish dub of the movie, Ash says that they come from {{wp|Norway}}, a reference to the Norse Vikings who lived from the 8th to the 11th century.
:* In the Danish dub of the movie, Ash tells Brock that the Vikings are mostly on trips in {{wp|Sweden}}, again referring to the Norse Vikings.
:* In the Danish dub of the movie, Ash tells Brock that the Vikings are mostly on trips in {{wp|Sweden}}, again referring to the Norse Vikings.
* In the first movie, Meowth mentioned that they lived on the same Earth (though he may have been referring to the soil rather than the literal planet Earth).
* In the first movie, Meowth mentioned that they lived on the same Earth (though he may have been referring to the soil rather than the literal planet Earth).
* In the {{wp|William Shakespeare}}-inspired episode ''[[EP100|Wherefore Art Thou, Pokémon?]]'', {{an|Misty}} described the town as like being in "merry old {{wp|England}}."
* In Gold, Silver, [[Pokémon Crystal|Crystal]], HeartGold, and SoulSilver, {{jo|Webster}}, the guard in the [[gate]] north of [[Goldenrod City]], will give the player a {{p|Spearow}} holding mail to deliver. The Spearow is nicknamed {{wp|Kenya}}, the name of a country in {{wp|Africa}}.
* In Gold, Silver, [[Pokémon Crystal|Crystal]], HeartGold, and SoulSilver, {{jo|Webster}}, the guard in the [[gate]] north of [[Goldenrod City]], will give the player a {{p|Spearow}} holding mail to deliver. The Spearow is nicknamed {{wp|Kenya}}, the name of a country in {{wp|Africa}}.
* {{p|Poliwrath}}'s Gold, [[Pokémon Ruby and Sapphire|Ruby, Sapphire]], [[Pokémon Emerald|Emerald]], [[Pokémon Diamond and Pearl Versions|Diamond, Pearl]], [[Pokémon Platinum|Platinum]], HeartGold, [[Pokémon Black and White Versions|Black, and White]] Pokédex entries mention its ability to swim the {{wp|Pacific Ocean}}. Also, the direction of a Poliwrath's spirals depends on its geographical location.
* {{p|Poliwrath}}'s Gold, [[Pokémon Ruby and Sapphire|Ruby, Sapphire]], [[Pokémon Emerald|Emerald]], [[Pokémon Diamond and Pearl Versions|Diamond, Pearl]], [[Pokémon Platinum|Platinum]], HeartGold, [[Pokémon Black and White Versions|Black, and White]] Pokédex entries mention its ability to swim the {{wp|Pacific Ocean}}. Also, the direction of a Poliwrath's spirals depends on its geographical location.
* {{p|Xatu}}'s Silver, FireRed, and SoulSilver Pokédex entries mention that South Americans say that it can see both the future and past.
* {{p|Xatu}}'s Silver, FireRed, and SoulSilver Pokédex entries mention that South Americans say that it can see both the future and past.
* In the TCG [[Lucky Stadium (Neo Destiny 100)]] card, there is a promotional New York City print with a Pichu and a [[Pikachu]] flying on a Charizard in New York City, with the Empire State Building visible in the background.
* In the TCG [[Lucky Stadium (Neo Destiny 100)]] card, there is a promotional {{wp|New York City}} print with a {{p|Pichu}} and a {{p|Pikachu}} flying on a {{p|Charizard}} in New York City, with the {{wp|Empire State Building}} visible in the background.
* At the end of ''[[Mewtwo Returns]]'', Mewtwo is shown overlooking a "far away city" that greatly resembles {{wp|New York City}}. Buildings similar to the {{wp|Chrysler Building}} and the {{wp|MetLife Building}} are visible in the distance.
* At the end of ''[[Mewtwo Returns]]'', Mewtwo is shown overlooking a "far away city" that greatly resembles New York City. Buildings similar to the {{wp|Chrysler Building}} and the {{wp|MetLife Building}} are visible in the distance.
* In ''[[M05|Pokémon Heroes]]'', Misty makes a direct reference to the Earth, saying "the Earth is so pretty."
* In ''[[M05|Pokémon Heroes]]'', Misty makes a direct reference to the Earth, saying "the Earth is so pretty."
* In ''[[EP270|Can't Beat the Heat]]'', {{Ash}}'s {{AP|Charizard}} uses {{m|Seismic Toss}}. Normally, a cloudy globe can be seen, but this time the {{wp|Pacific Ocean}} and {{wp|Australia}} are prominent. This also happens in ''[[EP059|Volcanic Panic]]'' and the introduction to ''[[M01|Mewtwo Strikes Back]]''.
* In ''[[EP270|Can't Beat the Heat]]'', {{Ash}}'s {{AP|Charizard}} uses {{m|Seismic Toss}}. Normally, a cloudy globe can be seen, but this time the Pacific Ocean and {{wp|Australia}} are prominent. This also happens in ''[[EP059|Volcanic Panic]]'' and the introduction to ''[[M01|Mewtwo Strikes Back]]''.
* According to a {{tc|Scientist}} in FireRed and LeafGreen, [[Silph Co.]] has a branch in {{wp|Tiksi}}, {{wp|Russia}}.
* According to a {{tc|Scientist}} in FireRed and LeafGreen, [[Silph Co.]] has a branch in {{wp|Tiksi}}, {{wp|Russia}}.
* In FireRed and LeafGreen, Blaine refers to {{wp|Kyoto}} in the original Japanese version.
* In FireRed and LeafGreen, Blaine refers to {{wp|Kyoto}} in the original Japanese version.
Line 1,101: Line 1,101:
* {{p|Regice}}'s Emerald Pokédex entry mentions {{wp|Antarctica|Antarctic}} ice.
* {{p|Regice}}'s Emerald Pokédex entry mentions {{wp|Antarctica|Antarctic}} ice.
* In the English dub of ''[[AG132|The Scheme Team]]'', [[Jessie]] talks about Antarctica, the place where their next assignment is located.
* In the English dub of ''[[AG132|The Scheme Team]]'', [[Jessie]] talks about Antarctica, the place where their next assignment is located.
* In the movie ''[[M08|Lucario and the Mystery of Mew]]'', Kidd's boss's office is in a city that resembles {{wp|New York City}}.
* In the movie ''[[M08|Lucario and the Mystery of Mew]]'', Kidd's boss's office is in a city that resembles New York City.
* In ''[[AG145|Pasta La Vista!]]'', an ad in {{an|May}}'s food guidebook mentions "Chinese Noodles."
* In ''[[AG145|Pasta La Vista!]]'', an ad in {{an|May}}'s food guidebook mentions "Chinese Noodles."
* At the beginning of ''[[AG182|Spontaneous Combusken!]]'', the narrator calls Chrysanthemum Island a "sun-and-fun {{wp|Mecca#Etymology and usage|mecca}}," a term related to a [[Pokémon world in relation to the real world#Real-world locations mentioned|real-world location]].
* A {{tc|Guitarist}} that can be battled in the {{Gdis|Battle Frontier|IV}} mentions that his guitar is actually a {{wp|Shamisen|Japanese instrument}}.
* A {{tc|Guitarist}} that can be battled in the {{Gdis|Battle Frontier|IV}} mentions that his guitar is actually a {{wp|Shamisen|Japanese instrument}}.
* Upon defeating Fisherman Bronson in the [[Sinnoh]] {{si|Battle Tower}}, he will say, "Why the emperor of fishing? It's an ancient Chinese legend..."
* Upon defeating Fisherman Bronson in the [[Sinnoh]] {{si|Battle Tower}}, he will say, "Why the emperor of fishing? It's an ancient Chinese legend..."
* In ''[[BW038|Movie Time! Zorua in "The Legend of the Pokémon Knight"!]]'', the {{wp|Eiffel Tower}} and the {{wp|Arc de Triomphe}} were seen on a movie poster.
* In ''[[BW038|Movie Time! Zorua in "The Legend of the Pokémon Knight"!]]'', the Eiffel Tower and the {{wp|Arc de Triomphe}} were seen on a movie poster.


==Real-world people and cultures mentioned==
==Real-world people and cultures mentioned==