Neesha: Difference between revisions

123 bytes added ,  13 April 2010
No edit summary
Line 72: Line 72:
*Neesha's Japanese name contains ''sui'', meaning "water". Of all her Pokémon, only her {{p|Blastoise}} and {{p|Dewgong}} are {{type2|Water}}.
*Neesha's Japanese name contains ''sui'', meaning "water". Of all her Pokémon, only her {{p|Blastoise}} and {{p|Dewgong}} are {{type2|Water}}.
*The book adaptation, though usually calling her by her English name, refers to her as "Sweet" when she orders Shellshocker to attack Mewtwo.
*The book adaptation, though usually calling her by her English name, refers to her as "Sweet" when she orders Shellshocker to attack Mewtwo.
*In the games it is physically impossible to nickname a Blastoise "Shellshocker" because it goes over the 10-letter limit.




392

edits