Meowth (Team Rocket): Difference between revisions

m
m (→‎Trivia: Can someone revise this piece of trivia?)
Line 176: Line 176:
*In the {{pmin|Latin America}}n Spanish dub, he is referred to as "Chimuelo" ("toothless") by James, a common form used in Mexico.
*In the {{pmin|Latin America}}n Spanish dub, he is referred to as "Chimuelo" ("toothless") by James, a common form used in Mexico.
*In the {{pmin|Brazil}}ian Portuguese, Hungarian and Finnish dubs, he is referred to as "Miau" (meow).
*In the {{pmin|Brazil}}ian Portuguese, Hungarian and Finnish dubs, he is referred to as "Miau" (meow).
*<!--In the italian dub he is referred to as "Miao" from the twelfth anime series.-->
<!--*In the italian dub he is referred to as "Miao" from the twelfth anime series.-->


==Related articles==
==Related articles==