Lavender Town: Difference between revisions

259 bytes removed ,  21 December 2012
→‎Trivia: http://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Lavender_Town&diff=1708208&oldid=1695756
m (→‎Lavender Volunteer Pokémon House: moving from Mr. Fuji)
(→‎Trivia: http://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Lavender_Town&diff=1708208&oldid=1695756)
Line 209: Line 209:
* Its English motto before [[Generation IV]] was "''The Noble Purple Town''".
* Its English motto before [[Generation IV]] was "''The Noble Purple Town''".
* In the Japanese edition of the {{wp|Bible|Christian Bible}}, {{wp|Mt. Zion}} is called '''シオンの{{tt|山|さん}}''' ''{{tt|Shion no San|Mt. Shion}}'', which is the same as the Japanese name of Lavender Town.
* In the Japanese edition of the {{wp|Bible|Christian Bible}}, {{wp|Mt. Zion}} is called '''シオンの{{tt|山|さん}}''' ''{{tt|Shion no San|Mt. Shion}}'', which is the same as the Japanese name of Lavender Town.
* A layer in the background music was changed between its release in Japan and North America. The original version had the pitch set an octave too high, just outside of the normal hearing range for an adult, but within the average hearing range for children.


==Name origin==
==Name origin==