Hawes in the anime
|Games||Black and White, Black 2 and White 2|
|Anime debut||A Night in the Nacrene City Museum!|
|English voice actor||Gary Mack|
|Japanese voice actor||Tokuyoshi Kawashima|
In the games
Hawes appears to revere his wife, calling her both strong and gentle as a Gym Leader and a person.
- Upon entering the museum
- "Wow! Whenever I look at this skeleton, I'm...fascinated. Welcome! I'm Hawes, the assistant director. Since you were kind enough to visit, I'll give you a tour of the museum. This skeleton is of a Dragon-type Pokémon. There's a theory that it had an accident while it was flying around the world, and so it became a Fossil. This rock is amazing! It's a meteorite! It contains some kind of energy from space. Oh, this? It's an ordinary old stone. It was found near the desert, but other than the fact that it's old, it doesn't seem to have any value... We only display it because it's rather pretty to look at. The Pokémon Gym is just beyond here. At the end of the Gym, a very strong and kind Gym Leader is waiting. By the way, the Gym Leader Lenora happens to be my wife!"
- After defeating Lenora
- "Deeear! Dear! Come quickly! Team Plasma is threatening to steal some bones!"
- In the museum during Team Plasma's theft
- "Oh! Oh! We have to go after them!"
- "Lenora loves that skull..."
- Jingle: "Woo hoo! All right! It's 'The National Gymquirer'!"
- Page: "That's right! We collect the hottest gossip about Gym Leaders seen around town! Here is today's letter. From someone going by the name Bonadventure! Thank yooou! 'I saw it... Lenora, in the middle of the night...talking to bones in the museum! I also heard a man's guttural laugh... It was scary!' I see. Very horrific. But, I'll bet it was just her husband, Hawes. He has a weird laugh... 'The National Gymquirer'! We eagerly await your letters!"
|Overworld sprite from Generation V|
In the anime
He first appears when he is being chased by a Dome Fossil under the powers of a Yamask. He tells Ash, Iris and Cilan about it and they go to see it, only to find it is in its normal place. He tells them that when he and some workers were putting some ancient ruins together as an exhibit, strange things began happening such as bodiless footsteps and a mysterious purple flame appearing.
He then shows the group around the museum and decides to sleep with them inside the museum to see if they spot any strange occurrences. They eventually discover it was because of Yamask that had been taken with the exhibit without it knowing. Then when sleeping, it accidentally dropped its mask. Hawes found it and put it behind a glass and Yamask has been trying to get it back.
Hawes also appeared in a flashback in Curtain Up, Unova League!.
In the manga
In the Pokémon Adventures manga
He appeared in the Black & White chapter, greeting Black as he entered the Nacrene Museum. He then took him to the Gym's puzzle. After Black's Gym challenge, Black and White encountered him on the street, where he informed them that some artifacts were stolen from the museum. After Black and Burgh retrieved the stolen items and returned them to him, he praised them and said that Lenora would be very pleased with the turn of events.
Hawes was kidnapped along with the Gym Leaders after their failure to protect the Dark Stone from being stolen by Team Plasma. Brycen, who was the only Gym Leader involved in that event to escape safely, was eventually kidnapped when he found Team Plasma's castle underneath the Pokémon League complex during the tournament, and the Seven Sages used Hawes as a scapegoat in order to take Brycen hostage. During Team Plasma's attack on the League, the captured Gym Leaders were hoisted on crucifix-like objects as a display of power. Having no use for Hawes, Ghetsis had his Hydreigon throw the man in front of Black. After the Gym Leaders were freed by Black's allies, Hawes was present with everyone else as they fought against Team Plasma.
- In the Japanese version, he calls Lenora "Mama," in the way married adults will call each other "mama" or "papa" instead of by their names, as well as a reference to her Japanese title. This is changed to "Dear" in the English version.
|Japanese||キダチ Kidachi||From 木立アロエ kidachi aloe, the Japanese name for Krantz Aloe.|
|English||Hawes||From Harriet Boyd-Hawes.|
|Spanish||Vero||From Aloe vera.|
|Korean||아보레 Arbore||From Aloe arborescens.|
|Chinese (Mandarin)||木立 Mùlì||From 木立 Kidachi. Also a reference to 木立蘆薈, Krantz Aloe.|
|This game character article is part of Project CharacterDex, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each character found in the Pokémon games.|