Nescientist
Text replacement - "http(s?):\/\/www\.pokemon\.com\/us\/pokemon-episodes\/0?([1-9][0-9]?)_0?([1-9])" to "https://www.pokemon.com/us/animation/seasons/$2/episode-$3"
00:29
+9
FinnishPokéFan92
→Intro
20:41
Paper Luigi
→Intro: caps
01:40
comma after year in mdy style
01:39
+1
Btt777
→Pokémon
23:07
+51
Nikuriku
→Plot
16:06
−20
TheEliteMaster
→Trivia: Grammar
20:48
+2
→In other languages
18:33
+5
15:14
Landfish7
06:09
PaperSplash
no edit summary
20:40
+32
→Characters
15:42
+6
−9
GrammarFreak01
→Trivia
08:12
G50
07:06
+95
BulbaBot
Bot: Modifying zh:精灵宝可梦 第246集 to zh:宝可梦 第246集
02:54
−6
09:28
−58
Pikadex
16:28
−11
09:49
+8
PardescanSlowbro
02:17
02:13
+106
Piotrek1113
17:32
Bot: Adding it:EP245
08:05
+13
→Errors
00:03
Phantom Dusclops'92
20:47
+65
11:12
MH
→Pokémon: These should be in this order
10:06
Super goku
→Plot: "what the name of {{t|Psychic}} attack that Slowbro learns" was a bit confusing.
06:03
−4
Bot: Modifying zh:EP246 to zh:精灵宝可梦 第246集
17:50
+20
Bot: Adding es:EP247
06:37
06:46
+34
→Debuts
23:36
+24
Raltseye
→In other languages: added Bulgarian translation
20:37
−14
Rost 0904
13:55
+85
03:41
Abcboy
15:26
−7
03:58
PannenkoekenNL
→Dub edits
08:47
+274
Jeangabin666
12:59
+41
r2.7.6) (Robot: Modifying de:Der Poké-Reim-Battle (Episode) to de:Der Poké-Reim-Battle
08:33
−10
Technickal
→Dub edits: It's proven the scene exists in the dub because of Pokémon TV.
01:58
−242
01:56
+3
Pokemaster97
20:50
+4
Dada
08:25
+86
Robot: Automated text replacement (-^\[\[es:[^]]*\]\]\n +, -^\[\[pt:[^]]*\]\]\n +)
11:51
−13
Chiwingum
→In other languages: Correction of the french title
11:18
TeridaxXD001
22:36
+71
Playerking95
17:12
Lady Ariel
16:09
−21