7,235
edits
(→Errors: Added an error that occurs in the beginning of the episode.) |
Funktastic~! (talk | contribs) |
||
Line 88: | Line 88: | ||
* The English dub title of this episode is a pun of the phrase "An exciting adventure." | * The English dub title of this episode is a pun of the phrase "An exciting adventure." | ||
===Errors=== | ===Errors=== | ||
* Officer Jenny and Nurse Joy both refer to the Chansey at the Center as "Chanseys", even though the "s" is never used for multiple Pokémon. | * Officer Jenny and Nurse Joy both refer to the Chansey at the Center as "Chanseys", even though the "s" is never used for multiple Pokémon. | ||
* When Officer Jenny called out {{TP|Officer Jenny|Growlithe}}, she said "We're looking for an Egg with Ash's scent." Then Growlithe sniffed Ash, but Growlithe didn't know who Ash was yet. | * When Officer Jenny called out {{TP|Officer Jenny|Growlithe}}, she said "We're looking for an Egg with Ash's scent." Then Growlithe sniffed Ash, but Growlithe didn't know who Ash was yet. |
edits