EP099: Difference between revisions

4 bytes added ,  23 November 2008
Line 89: Line 89:


=== Dub edits ===
=== Dub edits ===
* In the dub, Lorelei is incorrectly referred to as '''Prima'''. This was likely due to "Lorelei" having an extra syllable over "Kanna", Prima's Japanese name. It is also possible that the writer did not know Kanna already had an English name.
* In the [[dub]], Lorelei is incorrectly referred to as '''Prima'''. This was likely due to "Lorelei" having an extra syllable over "Kanna", Prima's Japanese name. It is also possible that the writer did not know Kanna already had an English name.
[[Image:Capture99.JPG|thumb|The deleted scene]]
[[Image:Capture99.JPG|thumb|The deleted scene]]
* The scene where Ash first challenges Prima to a battle was cut short in the English dub. In the original Japanese version, he challenges her to a battle, but she smiles and doesn’t take him seriously, and he blushes in embarrassment and anger. Ash then says something inappropriate about Misty in front of Prima. This really angers Misty, and she shouts at Ash, and he walks away and finds another trainer to battle. This 25 second segment was cut from the English dub, and in that version, after Ash challenges Prima, it is simply implied that he feels sorry for her because she didn’t accept his challenge.
* The scene where Ash first challenges Prima to a battle was cut short in the English dub. In the original Japanese version, he challenges her to a battle, but she smiles and doesn’t take him seriously, and he blushes in embarrassment and anger. Ash then says something inappropriate about Misty in front of Prima. This really angers Misty, and she shouts at Ash, and he walks away and finds another trainer to battle. This 25 second segment was cut from the English dub, and in that version, after Ash challenges Prima, it is simply implied that he feels sorry for her because she didn’t accept his challenge.
52

edits