EP014: Difference between revisions

No change in size ,  21 June 2013
m
Line 143: Line 143:
* In the original Japanese version, Lt. Surge uses English curse words such as "Goddamn".
* In the original Japanese version, Lt. Surge uses English curse words such as "Goddamn".
* When Pikachu first battles Raichu, Meowth is seen polishing an extra coin. However, Meowth is later seen to not be able to use {{m|Pay Day}}.
* When Pikachu first battles Raichu, Meowth is seen polishing an extra coin. However, Meowth is later seen to not be able to use {{m|Pay Day}}.
* Ash keeps the Thunderstone he recieves in this episode until ''[[DP074|Pika and Goliath!]]'', where it is stolen by {{TRT}}.
* Ash keeps the Thunderstone he receives in this episode until ''[[DP074|Pika and Goliath!]]'', where it is stolen by {{TRT}}.
* Misty asks "How can you see a star in the middle of the day?" The Sun, in fact, is a star, and its appearance in the sky traditionally defines the period as daytime.
* Misty asks "How can you see a star in the middle of the day?" The Sun, in fact, is a star, and its appearance in the sky traditionally defines the period as daytime.
* This is one of the few times that at least one of the main characters were able to recognize Team Rocket in disguise completely. Misty even thanked Team Rocket for their support, much to Team Rocket's shock. Ironically, this is the first time they disguised themselves.
* This is one of the few times that at least one of the main characters were able to recognize Team Rocket in disguise completely. Misty even thanked Team Rocket for their support, much to Team Rocket's shock. Ironically, this is the first time they disguised themselves.
7,235

edits