Attack (TCG): Difference between revisions

Line 96: Line 96:
====Different names in Japanese====
====Different names in Japanese====
Some attacks have the same name in English but different names in Japanese:
Some attacks have the same name in English but different names in Japanese:
* {{cw|Assist (おてつだい)|Assist}} (Japanese: おてつだい ''Help'') and {{cw|Assist (ねこのて)|Assist}} (Japanese: ねこのて ''Cat's Paw'')
* {{cw|Bawl (おおごえでなく)|Bawl}} (Japanese: おおごえでなく ''Cry with Large Voice'') and {{cw|Bawl (ごうきゅう)|Bawl}} (Japanese: ごうきゅう ''Lament'')
* {{cw|Bawl (おおごえでなく)|Bawl}} (Japanese: おおごえでなく ''Cry with Large Voice'') and {{cw|Bawl (ごうきゅう)|Bawl}} (Japanese: ごうきゅう ''Lament'')
* {{cw|Charge (じゅうでん)|Charge}} (Japanese: じゅうでん ''Charge'') and {{cw|Charge (たいでん)|Charge}} (Japanese: たいでん ''Electrification'')
* {{cw|Charge (じゅうでん)|Charge}} (Japanese: じゅうでん ''Charge'') and {{cw|Charge (たいでん)|Charge}} (Japanese: たいでん ''Electrification'')
Line 104: Line 103:
* {{cw|Leaf Tornado (グラスミキサー)|Leaf Tornado}} (Japanese: グラスミキサー ''Grass Mixer'') and {{cw|Leaf Tornado (リーフトルネード)|Leaf Tornado}} (Japanese: リーフトルネード ''Leaf Tornado'')
* {{cw|Leaf Tornado (グラスミキサー)|Leaf Tornado}} (Japanese: グラスミキサー ''Grass Mixer'') and {{cw|Leaf Tornado (リーフトルネード)|Leaf Tornado}} (Japanese: リーフトルネード ''Leaf Tornado'')
* {{cw|Lightning Wing (でんげきのつばさ)|Lightning Wing}} (Japanese: でんげきのつばさ ''Electrifying Wing'') and {{cw|Lightning Wing (いかずちのつばさ)|Lightning Wing}} (Japanese: いかずちのつばさ ''Thunder Wing'')
* {{cw|Lightning Wing (でんげきのつばさ)|Lightning Wing}} (Japanese: でんげきのつばさ ''Electrifying Wing'') and {{cw|Lightning Wing (いかずちのつばさ)|Lightning Wing}} (Japanese: いかずちのつばさ ''Thunder Wing'')
* {{cw|Lure (かどわかす)|Lure}} (Japanese: かどわかす ''Kidnap'') and {{cw|Inviting Scent}} (Japanese: さそうかおり ''Invite Aroma''), the latter also previously known as Lure
* {{cw|Snarl (うなる)|Snarl}} (Japanese: うなる ''Growl'') and {{cw|Snarl (バークアウト)|Snarl}} (Japanese: バークアウト ''Bark Out'')
* {{cw|Snarl (うなる)|Snarl}} (Japanese: うなる ''Growl'') and {{cw|Snarl (バークアウト)|Snarl}} (Japanese: バークアウト ''Bark Out'')
* {{cw|Strange Wave (みちのはどう)|Strange Wave}} (Japanese: みちのはどう ''Unknown Wave'') and {{cw|Strange Wave (ストレンジウェーブ)|Strange Wave}} (Japanese: ストレンジウェーブ ''Strange Wave'')
* {{cw|Strange Wave (みちのはどう)|Strange Wave}} (Japanese: みちのはどう ''Unknown Wave'') and {{cw|Strange Wave (ストレンジウェーブ)|Strange Wave}} (Japanese: ストレンジウェーブ ''Strange Wave'')
Line 127: Line 125:
====Mixed variations====
====Mixed variations====
Some attacks have an overlap of shared names in English and Japanese:
Some attacks have an overlap of shared names in English and Japanese:
* Several cards have {{cw|Metronome}} (Japanese: ゆびをふる ''Wag Finger'') or {{cw|Mini-Metronome}} (Japanese: ちいさくゆびをふる ''Slightly Wag Finger''), except the {{TCG ID|Wizards Promo|Togepi|30}} from {{TCG|Wizards Black Star Promos}} has "Mini-Metronome" in English which uses Metronome's name in Japanese.
* {{cw|Get Help (ちからをかりる)|Get Help}} (Japanese: ちからをかりる ''Borrow Strength'') and {{cw|Get Help (おてつだい)|Get Help}} (Japanese: おてつだい ''Help''), the latter is also named Assist (Japanese: おてつだい ''Help''), which is unrelated to {{cw|Assist (ねこのて)|Assist}} (Japanese: ねこのて ''Cat's Paw'')
* Several cards have {{cw|Thunder Jolt}} (Japanese: でんげき ''Electric Attack''). {{TCG ID|Primal Clash|Manectric|61}} from {{TCG|Primal Clash}} has {{cw|Electric Shock}} (Japanese: サンダーショック ''Thunder Shock''), while {{TCG ID|Base Set|Electrode|21}} from {{TCG|Base Set}} has an "Electric Shock" attack with Thunder Jolt's Japanese name instead.
* Electric Shock (Japanese: でんげき ''Electric Attack'') is used by {{TCG ID|Base Set|Electrode|21}} from {{TCG|Base Set}}, with the same English name as {{cw|Electric Shock}} (Japanese: サンダーショック ''Thunder Shock'') and the same Japanese name as {{cw|Thunder Jolt}} (Japanese: でんげき ''Electric Attack'')
* {{cw|Lure (かどわかす)|Lure}} (Japanese: かどわかす ''Kidnap'') and {{cw|Inviting Scent}} (Japanese: さそうかおり ''Invite Aroma''), the latter also previously known as Lure
* {{cw|Metronome}} (Japanese: ゆびをふる ''Wag Finger'') or {{cw|Mini-Metronome}} (Japanese: ちいさくゆびをふる ''Slightly Wag Finger''), except Mini-Metronome (Japanese: ゆびをふる ''Wag Finger'') used by {{TCG ID|Wizards Promo|Togepi|30}} from {{TCG|Wizards Black Star Promos}}


{{Project TCG notice}}
{{Project TCG notice}}