AG002: Difference between revisions

875 bytes added ,  28 May 2017
m (→‎In other languages: Pokémon TV)
Line 128: Line 128:
* The four treasures are the same colors as the versions of the four original Japanese games and are arranged in a style similar to the placement of the Poké Balls on the pedestal in Oak's lab when Ash got his Pikachu.
* The four treasures are the same colors as the versions of the four original Japanese games and are arranged in a style similar to the placement of the Poké Balls on the pedestal in Oak's lab when Ash got his Pikachu.
** The order the four were placed were similar to the making of the games in Japan, first red then green, then blue and yellow.
** The order the four were placed were similar to the making of the games in Japan, first red then green, then blue and yellow.
* Pikachu's fondness of {{wp|ketchup}} is shown [[EP042|again]] when Ash and May are eating dinner, The next time he does so is in ''[[XY030|Mega Revelations!]]'', 454 episodes later.
* Pikachu's fondness of {{wp|ketchup}} is shown [[EP042|again]] when Ash and May are eating dinner, the next time he does so is in ''[[XY030|Mega Revelations!]]'', 454 episodes later.
* The dub title of this episode is a reference to the phrase "a room with a view." [[AG164|A later episode]] has a similar title.
* The dub title of this episode is a reference to the phrase "a room with a view." [[AG164|A later episode]] has a similar title.
* In the "[[Who's That Pokémon?]]" segment, the fact given for Crobat is "Evolution gave this Pokémon wings where it had legs!" Although it is mentioned in Pokédex entries that a Golbat's legs become the second pair of wings on a Crobat, Crobat does in fact have small feet.
* In the "[[Who's That Pokémon?]]" segment, the fact given for Crobat is "Evolution gave this Pokémon wings where it had legs!" Although it is mentioned in Pokédex entries that a Golbat's legs become the second pair of wings on a Crobat, Crobat does in fact have small feet.
Line 139: Line 139:


===Dub edits===
===Dub edits===
*The first version of this and the previous episode were aired as sneak peeks to coincide with the North American release of {{game|Ruby and Sapphire|s}}. In this version, May's dialogue after instructing Torchic to use Peck is as follows:
**"Over there, Torchic! Oh! Wait for me!" Near the end, when May gets her Torchic back from Nurse Joy, her dialogue is as follows: "Oh good! Thank you. Okay, come out!"
*The second version of this episode was aired normally as the second episode of Pokémon Advanced and is the version used in all reruns, home video, and streaming releases. In this version, May's dialogue after instructing Torchic to use Peck is changed slightly, as follows:
**"Over there, Torchic! No! Wait for me!" Near the end, when May gets her Torchic back from Nurse Joy, her dialogue is changed slightly, as follows: "Oh great! Thank you. Okay, come out!"
* There is a three-second shot of Jessie performing an ''{{wp|akanbe}}'', which involves pulling her eyelid down and sticking out her tongue at the same time, a common insult in Japan. Like in ''[[EP104|Bound for Trouble]]'' and ''[[AG072|The Bicker the Better]]'', this was cut from the dub. However, other [[EP003|episodes]] featuring akanbe [[EP046|before]] [[DP113|and]] [[M18|after]] had no such edits.
* There is a three-second shot of Jessie performing an ''{{wp|akanbe}}'', which involves pulling her eyelid down and sticking out her tongue at the same time, a common insult in Japan. Like in ''[[EP104|Bound for Trouble]]'' and ''[[AG072|The Bicker the Better]]'', this was cut from the dub. However, other [[EP003|episodes]] featuring akanbe [[EP046|before]] [[DP113|and]] [[M18|after]] had no such edits.


2,184

edits