Glaseado Mountain: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 42: Line 42:
|- style="background:#FFF"
|- style="background:#FFF"
| Japanese
| Japanese
| ナッペ山 ''Mount Nappé''
| ナッペ山 ''Nappé {{tt|San|Mountain}}''
| From ''nappé'' (the culinary term for when a sauce is thick enough to coat the back of the spoon)
| From ''nappé'' (the culinary term for when a sauce is thick enough to coat the back of the spoon)
|- style="background:#FFF"
|- style="background:#FFF"
Line 62: Line 62:
|- style="background:#FFF"
|- style="background:#FFF"
| Korean
| Korean
| 나페산 ''{{tt|Nappé San|Mt. Nappé}}''
| 나페산 ''Nappé {{tt|San|Mountain}}''
| From ''nappé''
| From ''nappé''
|- style="background:#FFF"
|- style="background:#FFF"
| Chinese ({{tt|Mandarin|Taiwan and Mainland China}})
| Chinese ({{tt|Mandarin|Taiwan and Mainland China}})
| 霜抹山 ''Shuāngmǒ Shān''
| 霜抹山 ''Shuāngmǒ {{tt|Shān|Mountain}}''
| rowspan="2" | From 霜 ''shuāng'' (frost) or 糖霜 ''tángshuāng'' (icing), 塗抹 ''túmǒ'' (to apply (icing)), and 山 ''shān'' (mountain)
| rowspan="2" | From 霜 ''shuāng/sēung'' (frost) or 糖霜 ''tángshuāng/tòhngsēung'' (icing), and 塗抹 ''túmǒ/tòuhmut'' (to apply (icing))
|- style="background:#FFF"
|- style="background:#FFF"
| Chinese ({{tt|Cantonese|Hong Kong}})
| Chinese ({{tt|Cantonese|Hong Kong}})
| 霜抹山
| 霜抹山 ''Sēungmut {{tt|Sāan|Mountain}}''
|}
|}


745

edits